14 ноября 2014 года начался официальный визит Святейшего Патриарха Московского и всея Руси Кирилла в Сербскую Православную Церковь.
В ходе поездки Святейшего Патриарха сопровождают: председатель Отдела внешних церковных связей Московского Патриархата митрополит Волоколамский Иларион; руководитель Административного секретариата Московской Патриархии епископ Солнечногорский Сергий; председатель Синодального информационного отдела В.Р. Легойда; заместитель председателя ОВЦС протоиерей Николай Балашов; секретарь ОВЦС по межправославным отношениям протоиерей Игорь Якимчук; помощник председателя ОВЦС протодиакон Владимир Назаркин; руководитель Патриаршего протокола протоиерей Андрей Милкин; руководитель Патриаршей пресс-службы диакон Александр Волков.
В белградском аэропорту «Никола Тесла» Предстоятеля Русской Православной Церкви встречали Святейший Патриарх Сербский Ириней, министр иностранных дел Республики Сербия Ивица Дачич, представители епископата и духовенства Сербской Церкви, Чрезвычайный и Полномочный посол Российской Федерации в Сербии А.В. Чепурин, Чрезвычайный и Полномочный посол Республики Беларусь в Сербии В.Н. Чушев, настоятель подворья Русской Православной Церкви в Белграде протоиерей Виталий Тарасьев, другие официальные лица.
После торжественной церемонии встречи Предстоятели Сербской и Русской Православных Церквей обратились к представителям средств массовой информации.
Святейший Патриарх Сербский Ириней сердечно поблагодарил Святейшего Патриарха Кирилла, прибывшего с мирным визитом в пределы Сербской Церкви, и отметил, что Сербию и Россию, сербский и русский народы связывают особые братские отношения.
В ответном слове Предстоятель Русской Церкви сказал:
«Благодарю Вас, Ваше Святейшество, за добрые слова, с которыми Вы встречаете меня в белградском аэропорту. Хотел бы выразить чувство большой и искренней радости в связи с тем, что могу вступить на эту землю, близкую для русского сердца, в качестве Патриарха Московского и всея Руси.
Когда русский человек приезжает в Сербию, он чувствует себя, действительно, как дома. Общность веры, общность культуры, очень тесные исторические связи, общая кровь, которая была пролита во имя общих побед, — все это теснейшим образом связывает наши народы. И это не просто слова, которые мы употребляем, когда общаемся друг с другом, — это слова, которые отражают историческую, духовную, культурную реальность.
В основе нашей общности — общая вера, общая система нравственных ценностей, любовь к своей родной земле, народу, ближним своим — это то, что роднит наших людей. А Церковь призвана содействовать объединению людей, сохранению мира, и в этом смысле визиты глав Православных Церквей друг к другу имеют большое значение как для двух Церквей, так и для народов, которые входят в эти Церкви.
Надеюсь, что наши совместные молитвы, наши беседы помогут нам идти вперед еще более уверенно, протягивая друг другу наши руки и открывая наши сердца.
Я хотел бы пожелать Сербской Православной Церкви, всему сербскому народу, сербскому государству мира, благоденствия и спокойствия».
Из аэропорта Предстоятели отправились в кафедральный собор Архангела Михаила г. Белграда.
Пресс-служба Патриарха Московского и всея Руси/Служба коммуникации ОВЦС