Русская Православная Церковь

Официальный сайт Московского Патриархата

Русская версияУкраинская версияМолдавская версияГреческая версияАнглийская версия
Патриархия

В Киевской духовной академии прошло итоговое заседание рабочей группы по созданию украинского словаря богословской и литургической лексики

В Киевской духовной академии прошло итоговое заседание рабочей группы по созданию украинского словаря богословской и литургической лексики
Версия для печати
5 февраля 2021 г. 16:07

4 февраля 2021 года по благословению ректора Киевской духовной академии и семинарии епископа Белогородского Сильвестра состоялось итоговое заседание рабочей группы по созданию украинского словаря богословской и литургической лексики, сообщает пресс-служба КДАиС.

В ходе рабочей встречи, которую возглавил профессор КДА протоиерей Ростислав Снигирев, были рассмотрены итоги трудов преподавателей Киевских духовных школ, работающих над созданием и упорядочением украинской богословской, библейской и литургической лексики.

Как утверждают составители, данный словарь отвечает нормам современного литературного языка и православной традиции. При переводе каждого слова и выражения — а их в словаре более тысячи — составители анализировали богословское значение термина, его лексическую приемлемость и благозвучность возможных вариантов перевода. Особое внимание уделялось возможности использования уже существующих, привычных переводов богословских и литургических выражений на украинском языке.

По итогам заседания проделанная работа получила одобрение, были намечены основные направления дальнейшей работы. 

Информационно-просветительский отдел УПЦ/Патриархия.ru

Версия: украинская

Материалы по теме

В ОЦАД состоялся круглый стол по вопросам развития духовного образования при Святейшем Патриархе Кирилле

«Всеобъемлющая забота о людях, о том, чтобы привести их ко Христу» [Интервью]

Состоялся круглый стол, посвященный итогам апробации онлайн-курсов грантового проекта Общецерковной аспирантуры и докторантуры

Состоялся вебинар для преподавателей факультатива «Основы подготовки священнослужителей для прохождения служения в зоне боевых действий»

Состоялось очередное заседание комиссии Межсоборного присутствия по богослужению и церковному искусству

В Издательском Совете состоялось очередное заседание рабочей группы по кодификации акафистов

Утвержден текст акафиста Пресвятой Богородице в честь иконы «Целительница»

Акафист Пресвятой Богородице в честь иконы, именуемой «Целительница» [Документы]

Опубликован перевод Евангелия от Луки на дигорский язык

Патриарший экзархат Африки выпустил православную литературу на африканских языках

На тайском языке издан Акафист Божией Матери с историей и толкованием

Институт перевода Библии выпустил в свет новое издание на лакском языке

Социальный отдел Северодонецкой епархии передал помощь в Лисичанск. Информационная сводка о помощи беженцам (от 17 мая 2024 года) [Статья]

Епископ Горнокарловацкий Герасим: Мы не имеем права умалчивать о страданиях Украинской Православной Церкви [Приветствия и обращения]

Заявление Синодального отдела по взаимоотношениям Церкви с обществом и СМИ в связи со сносом Десятинного монастыря [Документы]

В Киеве ночью снесли Десятинный храм

Другие новости

Опубликован перевод Евангелия от Луки на дигорский язык

Издательство Московской Патриархии представляет свои новинки на Санкт-Петербургском международном книжном салоне

Утвержден короткий список номинантов Патриаршей литературной премии

Издательский Совет доставил в Бердянскую епархию православную литературу и комплект музыкального оборудования для православной гимназии

Состоялось очередное заседание коллегии по научно-богословскому рецензированию и экспертной оценке Издательского Совета Русской Православной Церкви

Состоялось первое заседание Редакционной коллегии по изданию Полного собрания сочинений святителя Луки Крымского

Патриарший экзархат Африки выпустил православную литературу на африканских языках

«Псалтирь с Часословцем» первопечатника Ивана Федорова из библиотеки Новосибирской духовной семинарии включена в реестр Национальной электронной библиотеки

На тайском языке издан Акафист Божией Матери с историей и толкованием

Издательство Московской Патриархии начинает выпуск новой серии «Монашеская библиотека»