Русская Православная Церковь

Официальный сайт Московского Патриархата

Русская версияУкраинская версияМолдавская версияГреческая версияАнглийская версия
Патриархия

Последний диалог преподобного Макария Великого впервые опубликован на русском языке

Последний диалог преподобного Макария Великого впервые опубликован на русском языке
Версия для печати
13 сентября 2021 г. 12:03

Обнаруженный в нынешнем году ранее неизвестный текст, относящийся к наследию одного из основателей египетского монашества преподобного Макария Великого, теперь доступен и русскоязычным читателям.

Насельники монастыря преподобного Макария Великого в Нитрийской пустыне (Коптская Церковь, Египет) совершили выдающееся открытие: в ходе изучения и оцифровки хранящихся в монастырской библиотеке манускриптов удалось выявить две древние рукописи на коптском языке. Манускрипты представляют собой две части единого текстового произведения, написанные около 1630 лет назад, что практически совпадает с 391 годом — по преданию, временем преставления первого игумена обители.

Отныне они официально значатся в библиотечном каталоге обители как «Рукопись № 383» и «Рукопись № 384».

Текстологический анализ, выполненный при участии специалистов Института коптских исследований в Каире, показал, что эти рукописи — не что иное, как последнее прижизненное духовное наставление преподобного Макария, записанное его учениками. Именно поэтому текст получил название «Последний диалог преподобного Макария Великого», что в данном контексте означает беседу, обращение святого к своим ученикам. Произведение, представляющее собой краткое изложение основ благочестивой жизни христианина, поражает простотой и одновременно глубиной мысли.

По благословению Патриарха Коптского Тавадроса II в рамках деятельности Комиссии по диалогу между Русской Православной Церковью и Коптской Церковью был выполнен перевод обретенного памятника на русский язык с последующим литературным редактированием. Это первое издание данного сочинения. Экземпляры первоначального и ограниченного на сегодня тиража книги были доставлены в Россию делегацией игуменов и насельников монастырей Коптской Церкви в ходе паломнического визита, состоявшегося 23 августа — 1 сентября 2021 года.

В электронном виде перевод на русский язык ранее неизвестного наставления преподобного Макария Великого опубликовал портал Отдела внешних церковных связей Московского Патриархата.

Служба коммуникации ОВЦС/Патриархия.ru

Материалы по теме

Председатель ОВЦС рассказал участникам встречи в Нижегородской семинарии о внешних контактах Русской Православной Церкви

Настоятель посольского храма в Чехии награжден орденом равноапостольного князя Владимира

Состоялась встреча председателя Отдела внешних церковных связей с послом России в Эритрее

Председатель Отдела внешних церковных связей встретился с послом Японии в России

Мученик Иоанн — свет мира, в котором он жил и действовал [Статья]

В Сретенской духовной академии прошла презентация первого тома полного собрания творений святителя Григория Двоеслова

В Издательстве Московской Патриархии вышел в свет выпуск № 51 сборника «Богословские труды»

Вышел сборник VII международной патристической конференции «Святитель Амвросий Медиоланский и его богословское наследие»

Состоялась встреча председателя ОВЦС с католическим архиепископом Бари-Битонто Джузеппе Сатриано

В праздник Сретения Господня митрополит Волоколамский Антоний совершил богослужение на мощах святителя Николая Чудотворца в Бари

Смоленская духовная семинария приняла на обучение студентов из Коптской Церкви

Состоялось совещание экспертов учебного курса ОВЦС и ОЦАД «Древние Восточные Церкви»