Академия наук Грузии и Национальный центр рукописей выпустили в свет первое в истории научное издание текстов на кавказско-албанском языке, сообщает «Интерпрессньюс».
В основу двухтомника легли пергаменные рукописи-палимпсесты (манускрипты, написанные поверх счищенных более ранних текстов), обнаруженные в монастыре святой великомученицы Екатерины на горе Синай. Их нижний слой, датируемый приблизительно VII веком, содержит фрагменты всех четырех Евангелий, соборных и павловых посланий, а также Ветхого Завета в переводе на агванский (кавказско-албанский) язык. Тексты были расшифрованы, переведены на английский язык и подготовлены к печати Зазой Алексидзе, Йостом Гипертом и Вольфгангом Шульце.
Двухтомник, изданный в рамках совместного грузино-германо-французского проекта, включает также историческое введение, научное описание палимпсестов, подробную характеристику кавказско-албанского письма и грамматики, о которой до сих пор почти ничего не было известно.
Тексты представлены как в оригинальном шрифте, так и в транскрипции. Приложены греческая, армянская, грузинская и другие параллельные версии.
Издание иллюстрировано ультрафиолетовыми и мультиспектральными снимками страниц палимпсеста.
Агванский (кавказско-албанский) язык — язык Кавказской Албании, одного из христианских государств Южного Кавказа. Был распространен среди племен, населявших с древнейшей поры предгорный и отчасти горный ареал Восточного Кавказа (включая равнинную полосу Дагестана и Азербайджана). Относился к лезгинской ветви нахско-дагестанских языков, представляя собой, по общему мнению исследователей, древнее состояние удинского языка, на котором говорят около 8 тысяч человек в Азербайджане, а также Грузии и России.
Историческая традиция свидетельствует о возникновении албанской письменности в V веке нашей эры в связи с принятием албанцами христианства. Долгое время об албанском языке и письменности не было известно практически ничего кроме названия. Лишь в в 1937 году профессор Илья Абуладзе обнаружил албанский алфавит в средневековой армянской рукописи.
В 1948 году в ходе земляных работ на левом берегу Куры в районе Мингечаура (Азербайджан) был обнаружен христианский храм VI-VII вв. и найден первый образец достоверно агванской эпиграфики. Небольшая серия эпиграфических памятников оставались практически единственным источником сведений о языке вплоть до 1990-х годов, когда директор Института рукописей АН Грузии профессор Заза Алексидзе идентифицировал язык нижнего слоя двух палимпсестов, обнаруженных в 1975 году в Синайском монастыре, как кавказско-албанский.
Патриархия.ru