Русская Православная Церковь

Официальный сайт Московского Патриархата

Русская версияУкраинская версияМолдавская версияГреческая версияАнглийская версия
Патриархия

Слово Святейшего Патриарха Кирилла в неделю 25-ю по Пятидесятнице по окончании Литургии в Храме Христа Спасителя

Слово Святейшего Патриарха Кирилла в неделю 25-ю по Пятидесятнице по окончании Литургии в Храме Христа Спасителя
Версия для печати
25 ноября 2012 г. 17:50

25 ноября 2012 года, в неделю 25-ю по Пятидесятнице, Святейший Патриарх Московский и всея Руси Кирилл возглавил служение Литургии в Храме Христа Спасителя в Москве. В связи с празднованием 380-летия вхождения Якутии в состав Российского государства и 215-летием со дня рождения святителя Иннокентия (Вениаминова) в богослужении участвовала делегация духовенства и мирян из Якутии.

По окончании Литургии Предстоятель Русской Церкви обратился к собравшимся с Первосвятительским словом.

Ваши Высокопреосвященства и Преосвященства! Уважаемый Егор Афанасьевич, Президент Якутии! Дорогие отцы, братия и сестры!

Сегодня в соборном Храме Христа Спасителя великое торжество. Мы молитвенно благодарим Господа за то, что произошло 380 лет тому назад, — воссоединение Якутии с Россией. 380 лет назад енисейский казак Петр Бекетов основал крепость, острог на берегах Лены, которому суждено было стать столицей Якутии. Это произошло в 1632 году, практически сразу после преодоления Смутного времени, которое повергло Россию в руины, которое не только взорвало гражданский мир, но и привело в смятение умы так, что люди потеряли жизненные ориентиры, разрушили свое государственное устройство, восстали друг на друга в междоусобных бранях, открыв тем самым дорогу страшному произволу тех, кто потерял совесть и бесчинствовал в нашей стране. Преодоление Смуты было великим, в первую очередь духовным подвигом, когда народ нашел в себе силы на основе веры и общих нравственных принципов объединиться ради сохранения Отечества. И поразительными были последствия преодоления русской Смуты. Огромная внутренняя сила разомкнулась подобно пружине и образовала движение великое и мощное. Именно на эти годы после Смуты, в благословенное царствование государя Михаила Федоровича, и пришлись годы освоения Восточной Сибири и Дальнего Востока. В 1632 году Петр Бекетов, понимая, что за ним Отечество — не разрушенное, а мощное и сплоченное, — пошел на восток, с берегов Енисея на берега Лены, и основал там град, ставший столицей Якутии.

Сегодня мы особенно вспоминаем тех наших священнослужителей и архиереев, которые принесли на якутскую землю не только Православие, но и культуру и литературный язык. Это один из тех случаев, когда проповедь слова Божия соединялась с заботой о развитии национального языка. Наши благочестивые предки, прибывшие на якутскую землю, повторили подвиг святых равноапостольных Кирилла и Мефодия. Для того чтобы проповедовать в Якутии трудолюбивому, мужественному народу, они в первую очередь создали грамматику и собственно литературный якутский язык, на который перевели самые необходимые тексты. Когда я имел возможность посетить Якутию, я был поражен тем, как якутский народ и особенно якутская интеллигенция хранит память об этом духовном и культурном подвиге русского православного духовенства.

Мы знаем, что подвиг наших отцов был непростым. Они приезжали в земли неустроенные, покрывали тысячи верст за год в тяжелейших климатических условиях, и на оленях, и на собаках, и пешком, ночевали в 40-градусные морозы под открытым небом, мучимые гнусом летом и тяжкими ветрами и морозами — зимой. Они шли к якутскому народу не для того, чтобы пленить его, но для того чтобы вместе с ним разделить высочайшие духовные истины, которые Бог во Христе открыл роду человеческому. Добрый, сердечный, близкий к природе якутский народ воспринимал эти слова с радостью, и мы знаем, что в течение последующих столетий подвигом святителей, духовенства и верующего народа укрепилось Православие на якутской земле.

Сегодня мы вспоминаем память святителя Иннокентия (Вениаминова), который был первым архипастырем на якутской земле. Он был великим миссионером, просветившим Якутию, бассейн реки Амур, Камчатку, Алеутские острова и Аляску. Он был первым, кто обратил внимание на необходимость создания школ в Якутии, с тем чтобы образование приходов и строительство храмов сочеталось с активной просветительской деятельностью. И, начиная с него, каждый последующий архиерей делал все для того, чтобы в Якутии возникали школы грамотности — как мы бы сегодня сказали, светские школы, и школы духовные, приходские, а также духовные училища и семинарии.

Была проделана огромная работа — и миссионерская, и культурная, образовательная. К страшному году революции, коренным образом изменившей жизнь нашего народа, Якутия подошла духовно сильной и зрелой. Сотни храмов, школы, семинария, православная интеллигенция, переводческая и издательская деятельность — все это ярко сияло на небосклоне Якутии как знаки культурного и духовного развития якутского народа. Но затем наступили страшные времена. Якутия оказалась одним из первых регионов, где были уничтожены все православные храмы, закрыты все церковные школы, ликвидировано духовенство. Все то, что создавалось на протяжении более чем 300 лет, было уничтожено.

Однако в те годы происходило нечто иное, скрытое от глаз внешних наблюдателей. Уничтожалась церковная жизнь, уничтожалась полностью, без остатка. Но одновременно именно на эту землю прибыли сотни и тысячи православных людей, среди них десятки и сотни священнослужителей. Они прибыли как заключенные, в кандалах, в узах, их туда направили на медленную смерть. Но они молились там, нередко тайно совершая Божественную литургию. Они молились и о якутском народе, в большинстве своем принявшем этих людей радушно и сердечно, что вообще свойственно якутскому народу даже доныне — чистота сердечная, доброжелательность, гостеприимство.

И тогда, когда были запрещены любые внешние проявления духовной жизни, в глубине, в недрах молитвы новомучеников и исповедников соединялись с народной жизнью. Верим, что последовавшее затем, в конце века XX, возрождение Православия имело своим духовным фундаментом не только ту огромную миссионерскую и культурную работу, которая была проведена начиная с века XVII до начала века XX, но и та скрытая духовная, молитвенная работа, которая совершалась на якутской земле через подвиг наших мучеников и исповедников.

Мне удалось соприкоснуться еще с той, духовно разрушенной Якутией. В далеком 1971 году я приехал в Якутск и вошел в дом, который назывался храмом. Это было помещение барачного типа с полупрогнившими стенами, очень влажное внутри, с дурным запахом. Казалось, ударь по этим стенам, и они развалятся, а внутри старичок-священник совершал богослужение в присутствии не более чем 10 пожилых верующих женщин. Впечатление было тяжелое, но когда я представил, что совсем незадолго до этого в Якутии вообще не было ни одного храма, я возрадовался, взирая даже на этот слабый росток духовной жизни.

Имея возможность, уже будучи Патриархом, прибыть в Якутию, я увидел прекрасные храмы, замечательный духовно-просветительский центр прямо в сердце Якутска, где сейчас функционирует Якутская духовная семинария. Я увидел молодое духовенство, в том числе якутской национальности; имел возможность общаться с президентом, зде присутствующим, с руководством Якутии, с интеллигенцией, с народом, погрузиться в особую атмосферу духовной и культурной жизни самого обширного по территории региона России.

Я бы хотел от всего сердца возблагодарить двух иерархов, которые внесли особый вклад в возрождение духовной, церковной жизни в Якутии — почившего владыку Зосиму и предшествовавшего ему владыку Германа, ныне митрополита Курского. Эти два иерарха повторили подвиг наших отцов 300- и 200-летней давности — в соработничестве со светской властью и народом они возродили Православие.

Я хотел бы также сердечно поблагодарить за труды правящего архиерея Якутской епархии владыку Романа, который с радостью, с искренним сердечным чувством воспринял назначение в Якутию, не убоявшись ни 50-градусных морозов, ни особенностей климата, ни удаленности от его родных мест, от его малой родины. Владыка Роман сегодня трудится вместе с духовенством и благочестивыми верующими людьми над переводом на якутский язык необходимых богослужебных текстов и богословской литературы, имеет попечение о воспитании нового поколения якутского духовенства, активно участвует в диалоге с государственной властью в Якутии и содействует укреплению основ Православия на этой земле.

Мое особое слово благодарности я хотел бы выразить Президенту Якутии Егору Афанасьевичу, который здесь сегодня присутствует. Я сердечно благодарю Вас за Ваше доброе, искреннее, сердечное отношение к Православию на якутской земле. Будучи в Якутии, я имел возможность подолгу беседовать с Вами, почувствовать Вас и как человека, и как руководителя. Я от всего сердца хотел бы пожелать Вам помощи Божией в служении Якутии и ее народу и в содействии возрождению духовной жизни на огромных просторах якутской земли.

<…>

Вместе с нами сегодня молились представители всех дальневосточных епархий, потому что праздник Якутии — это праздник для всего российского Дальнего Востока. Должен сказать, что, как и в Якутии, церковная жизнь была разрушена на всем Дальнем Востоке, будто кто-то специально делал все, чтобы оторвать эти земли от Руси. Были уничтожены все храмы, и только в послевоенное время кое-где они открылись. В настоящее время на Дальнем Востоке созданы две митрополии — Приморская и Приамурская, открыты епархии во всех субъектах федерации, находящихся на Дальнем Востоке. В этих епархиях сегодня происходят очень важные перемены, —где-то это видно особенно зримо. И архиереи наши, и духовенство трудятся в этих непростых условиях не покладая рук для воссоздания Православной Церкви на Дальнем Востоке.

<…>

Хотел бы поблагодарить также детско-юношеский хор, который сегодня пел песнопения на якутском языке. Вы слышали также ектении, которые произносились на якутском языке, и евангельское чтение. Все это очень радует нас, потому что свидетельствует о том, что Православие в Якутии сегодня — это не привнесенная извне, но укоренившаяся в народной жизни и народной культуре вера.

Пусть Господь хранит якутскую землю, пусть Господь хранит якутский народ, пусть благословит Он труды тех, кто созидает Его святое дело на этой земле. Пусть Господь хранит Россию в единстве и единомыслии в соответствии с тем, что сказал апостол Павел в послании к Ефесянам, которое мы сегодня слышали за Божественной литургией (Еф. 4:1-6): «Старайтесь сохранять единство духа в союзе мира, потому что един Господь, одна вера, одно крещение, один Бог и Отец всех». Пусть наша вера, пусть общая нравственная основа бытия помогает всем нам жить в единомыслии, в вере и чистоте. Аминь.

Пресс-служба Патриарха Московского и всея Руси

Другие статьи

Поздравление Святейшего Патриарха Кирилла Предстоятелю Албанской Православной Церкви с 95-летием со дня рождения

Поздравление Святейшего Патриарха Кирилла мэру Москвы С.С. Собянину с Днем народного единства

Поздравление Святейшего Патриарха Кирилла председателю Правительства России М.В. Мишустину с Днем народного единства

Поздравление Святейшего Патриарха Кирилла Президенту России В.В. Путину с Днем народного единства

Выступление Святейшего Патриарха Кирилла на встрече с участниками программы «Время героев»

Приветствие Святейшего Патриарха Кирилла участникам XXI Международного кинофестиваля «Лучезарный ангел»

Поздравление Святейшего Патриарха Кирилла губернатору Ленинградской области А.Ю. Дрозденко с 60-летием со дня рождения

Приветствие Святейшего Патриарха Кирилла участникам церемонии вручения Макариевских премий

Выступление Святейшего Патриарха Кирилла на заседании Бюро президиума Всемирного русского народного собора

Выступление Святейшего Патриарха Кирилла на VIII Всемирном конгрессе соотечественников, проживающих за рубежом