Русская Православная Церковь

Официальный сайт Московского Патриархата

Русская версияУкраинская версияМолдавская версияГреческая версияАнглийская версия
Патриархия

Председатель Синодального отдела по социальному служению выступил на международной конференции «Лингвистические права глухих»

Председатель Синодального отдела по социальному служению выступил на международной конференции «Лингвистические права глухих»
Версия для печати
26 мая 2014 г. 12:06

22 мая 2014 года в Москве завершилась II Международная научно-практическая конференция «Лингвистические права глухих», организованная Всероссийским обществом глухих и Всемирной федерацией глухих при поддержке Правительства РФ. Участники конференции в течение нескольких дней обсуждали, как облегчить жизнь глухих и слабослышащих людей в России.

С приветственной речью к участникам форума обратился председатель Синодального отдела по церковной благотворительности и социальному служению епископ Орехово-Зуевский Пантелеимон.

«Общины глухих в Русской Православной Церкви очень крепкие, их объединяет язык жестов и они, как правило, знают богослужение лучше, чем слышащие, — подчеркнул епископ Пантелеимон. — Но наш русский жестовый язык отстает от международного жестового языка тем, что на нем еще нет перевода Евангелия». Викарий Святейшего Патриарха также добавил, что в Церкви создан Координационный центр по работе с глухими и слабослышащими людьми и выразил надежду, что участники конференции примут участие в деятельности этого центра, «а мы будем учиться международному опыту».

В конференции приняли участие российские и международные эксперты по вопросам жестового языка, в том числе директор Института коррекционной педагогики РАО, доктор педагогических наук Николай Малофеев. По его мнению, отношение в России к проблемам глухих и слабослышащих людей улучшилось в 1991 году, когда государство подписало декларацию ООН о правах инвалидов. Согласно декларации, неслышащий человек был признан представителем самодостаточной лингвистической культуры, а защита его прав и интересов — важным аспектом законодательного регулирования. Но, по мнению Николая Малофеева, чтобы претворить положения Конвенции в жизнь, необходимо усовершенствовать российское законодательство в области защиты прав глухих, разработать систему обучения переводчиков жестового языка. «Институт коррекционной педагогики признает жестовый язык полноценным языком, позволяющим выразить любые смыслы, подчеркивает ценность и эффективность билингвистического подхода», — отметил ученый.

О самодостаточности жестового языка рассказала профессор Университетского колледжа Лондона Бенси Уолл: «Раньше было мнение, что жестовый язык никогда не сравнится с устной речью, его считали более бедным, чем другие языки. Это глубочайшее заблуждение, потому что на жестовом языке можно выразить любую, даже самую витиеватую мысль, переводить поэзию, говорить о возвышенных вещах». Что касается России, признание так называемого билингвистического подхода на государственном уровне, по мнению участников конференции — и есть главная задача форума. Также одной из задач съезда было объединение российского и международного опыта по изучению и развитию жестовых языков и подготовке переводчиков жестового языка.

Это уже вторая конференция подобного масштаба. Первая конференция состоялась в 2007 году, благодаря чему был ускорен процесс ратификации Россией Конвенции ООН о правах инвалидов, в федеральный перечень услуг были включены услуги по жестовому переводу. Вторая конференция, как надеются организаторы, должна способствовать дальнейшему изучению и развитию жестового языка в России на новом уровне.

«Для Церкви эта конференция также очень важна, — отметил для сайта Диакония.ru руководитель регионального учебно-методического центра по пастырскому, миссионерскому и социальному служению глухим и слабослышащим Екатеринбургской епархии иеромонах Виссарион (Кукушкин). — Сейчас говорят о создании универсального жестового богослужебного языка. Но пока гораздо более актуальная проблема заключается в том, что совсем не многие священники могут общаться с глухими людьми напрямую, без сурдоперевода. Наша задача — научить священнослужителей русскому жестовому языку».

Этот вопрос станет одним из ключевых в повестке дня первого заседания Координационного центра по работе с глухими и слабослышащими людьми Синодального отдела по благотворительности, который намечен на июнь. Участники заседания обсудят перспективы создания курсов жестового языка для священнослужителей.

Диакония.ru/Патриархия.ru

Другие новости

В праздник Собора Архистратига Михаила митрополит Воскресенский Григорий возглавил престольные торжества Архангельского собора Московского Кремля

Архиепископ Зеленоградский Савва выступил на пленарном заседании конференции «Историческое просвещение в актуальной повестке развития России: ответы на вызовы»

В Синодальном отделе по тюремному служению прошла встреча с помощниками начальников московских СИЗО по работе с верующими и православными волонтерами, посещающими учреждения УИС

В Саратовской духовной семинарии прошли организованные Учебным комитетом курсы повышения квалификации преподавателей церковной истории

Управляющий делами Московской Патриархии совершил Литургию в храме при Московской городской Думе

Председатель Синодального отдела по взаимоотношениям Церкви с обществом и СМИ принял участие в Форуме российской идентичности

В Издательском Совете прошел круглый стол «100-летие блаженной кончины святителя Тихона, Патриарха Московского и всея России»

Председатель Синодального отдела по монастырям и монашеству освятил храм преподобного Силуана Афонского на подворье Зачатьевского монастыря в Барвихе

Ответственный секретарь Синодального комитета по взаимодействию с казачеством принял участие в XXX Круге Центрального казачьего войска

Председатель ОВЦС встретился с Президентом Республики Сербской Милорадом Додиком