Русская Православная Церковь

Официальный сайт Московского Патриархата

Русская версияУкраинская версияМолдавская версияГреческая версияАнглийская версия
Патриархия

Русские переводы турецкого богослова Саида Нурси признаны экстремистской литературой

Версия для печати
22 мая 2007 г. 14:18

Коптевский районный суд Москвы признал русские переводы 14 книг из собрания сочинений под общим названием «Рисале-н Нур» турецкого автора Бадиуззамана Саида Нурси экстремистской литературой.

Решение суда по существу заявленных требований прокурора Татарстана о признании экстремистской литературой русских переводов книг из собрания сочинений Саида Нурси было вынесено в понедельник на закрытом судебном заседании.

«В ходе судебного процесса в русских переводах 14 книг из собрания сочинений турецкого автора Саида Нурси под общим названием «Рисале-н Нур» установлено наличие признаков экстремизма, в частности, возбуждение религиозной розни, пропаганда исключительности, превосходства и неполноценности граждан по признаку их отношения к религии, а также обоснование и оправдание необходимости осуществления таковой деятельности», — сообщила во вторник «Интерфаксу» старший прокурор Управления по надзору за исполнением законов по федеральной безопасности, межнациональных отношений и противодействии экстремизму Генпрокуратуры России Валентина Замышляева, представлявшая в суде интересы прокурора Республики Татарстан.

Все материалы с ключевыми словами

 

Другие новости

Начальник Русской духовной миссии в Иерусалиме встретился с иерархом сирийского экзархата Католической церкви

Опыт разных конфессий в сфере социального служения представят на круглом столе в ОВЦС

Святейший Патриарх Кирилл поздравил Предстоятелей Древних Восточных Церквей, празднующих Рождество по юлианскому календарю

Приход Ассирийской Церкви Востока в Москве передал очередную партию гуманитарной помощи для пострадавших в зоне конфликта

Священный Синод Русской Православной Церкви принял ряд решений, касающихся внешних церковных связей

Экспертный совет по взаимодействию с исламским миром переведен в ведение Отдела внешних церковных связей

Утвержден новый состав Комиссии по диалогу между Русской Православной Церковью и Коптской Церковью

Глава Синодального отдела по социальному служению рассказал о рождественских благотворительных проектах Церкви

Представитель ОВЦС принял участие в ежегодном экспертном совещании в Министерстве иностранных дел России

Состоялось заседание Комиссии по международному сотрудничеству Совета по взаимодействию с религиозными объединениями при Президенте России