Центр изучения церковной истории русского зарубежья при Московской духовной академии подготовил к изданию «Библейский словарь» профессора Н.Н. Глубоковского. Приветствие читателям словаря направил Святейший Патриарх Московский и всея Руси Алексий II.
Для меня является особой радостью представить Вам «Библейский словарь», который спустя многие годы увидел свет на родине своего составителя — заслуженного ординарного профессора Петроградской Духовной Академии, доктора богословия Московской Духовной Академии, выдающегося русского богослова Николая Никаноровича Глубоковского. Покидая навсегда Россию в тяжелые годы революционного лихолетья, Глубоковский в числе немногих разрешенных ему для вывоза книг взял с собой за границу и рукопись «Библейского словаря», с которой он никогда не расставался, несмотря на все тяготы и лишения эмигрантского бытия.
Став профессором Софийской духовной академии, Глубоковский наряду с лекциями по Священному Писанию Нового Завета — предмету, по которому он считался едва ли не лучшим специалистом в России, читал здесь также курс по Священному Писанию Ветхого Завета и продолжал трудиться над «Библейским словарем», работу над которым в силу разных причин не мог завершить в России. К сожалению, по причине сложных обстоятельств эмигрантского бытия он не смог издать свой многолетний труд, который после смерти автора на долгие годы исчез из поля зрения исследователей и вплоть до последнего времени считался утраченным.
Однако, как выяснилось совсем недавно, рукопись словаря хранилась в архиве Свято-Троицкой духовной семинарии в Джорданвилле. Поэтому книга, которую Вы сегодня держите в руках, не только представляет значительную ценность для русской библеистики, но и является одним из уникальных обретений возвращаемого ныне в Россию духовного, научного и культурного наследия русской эмиграции.
Спустя многие годы «Библейский словарь» вновь обретает своего читателя. Конечно, за то время, которое прошло после смерти великого ученого, библейская наука не стояла на месте, и теперь словарь Глубоковского в научном плане, наверное, во многом уступает современным изданиям. Но для нас, в первую очередь, важна именно духовная ценность этой книги, которую она приобрела, пройдя через горнило испытаний вместе со своим автором. Не менее важно для нас и то, что издание словаря стало возможным благодаря процессу сближения двух частей Русской Церкви, который активно проходил в последние годы и ныне успешно завершен.
«Библейский словарь» был подготовлен к изданию Центром изучения церковной истории русского зарубежья, который был учрежден в 2005 году Свято-Троицкой Духовной Семинарией в Джорданвилле и Московской Духовной Академией, и стал его первым проектом. Надеемся, что деятельность этого научного центра будет успешно продолжаться и в дальнейшем, принося благие плоды во славу Единой Русской Церкви.
+АЛЕКСИЙ, ПАТРИАРХ МОСКОВСКИЙ И ВСЕЯ РУСИ