Русская Православная Церковь

Официальный сайт Московского Патриархата

Русская версияУкраинская версияМолдавская версияГреческая версияАнглийская версия
Патриархия

В Лос-Анджелесе прошло осеннее совещание духовенства Западно-Американской епархии РПЦЗ

В Лос-Анджелесе прошло осеннее совещание духовенства Западно-Американской епархии РПЦЗ
Версия для печати
26 ноября 2007 г. 11:59

Осеннее пастырское совещание духовенства Западно-Американской епархии Русской Зарубежной Церкви было проведено совместно Спасо-Преображенским собором и Покровским приходом г. Лос-Анджелеса.

Более 30 священнослужителей епархии собралось вместе со своим правящим архиереем, архиепископом Кириллом, для совместной молитвы, братского общения, обмена мнений и для расширения своих знаний в области богословия, пастырского окормления и церковных событий.

Каждый день совещания начинался и завершался богослужениями, которые проводились в двух русских православных приходах города. На службах пело два хора духовенства, по-церковнославянски и по-английски.

Главные тем совещания были следующие:

Новоназначенный председатель епархиального Молодежного отдела, настоятель храма Всех святых, в земле Российской просиявших, в г. Денвер, священник Борис Хендерсон, поделился своим видением работы отдела. Главная задача Молодежного отдела — посредством участия в съездах, паломничествах и посредством практических занятий в области богослужения, пения в храме и церковного искусства укрепить веру в молодых душах и воодушевить их на благочестивый образ жизни.

Среди главных проектов Молодежного отдела следует отметить организацию первого Свято-Германовского съезда православной молодежи западного побережья США. Съезд будет проходить 21-26 декабря на острове Вашон-Айленд в штате Вашингтон.

Летом 2007 года архиепископ Кирилл назначил комиссию из шести клириков Западно-Американской епархии для рассмотрения новых прошений и текстов, которые были введены в богослужение после подписания Акта о каноническом общении в мае нынешнего года. В частности, комиссии была поручена проверка переводов церковнославянских текстов на английский язык. Председатель комиссии, иеромонах Иаков (Коразза), заместитель настоятеля Старого собора в г. Сан-Франциско, предложил вниманию участников совещания сводку всех новых текстов, разные варианты исправлений и переводов, а также заметки членов комиссии. Последовало оживленное обсуждений и к концу дня был достигнут консенсус, который будет письменно изложен и предложен на рассмотрение правящему архиерею.

Второй доклад, на тему литургики, прочитал настоятель Свято-Георгиевского храма в г. Солт-Лейк-Сити, священник Михаил ван Општалл. Его доклад о проскомидии фактически является текстом для готовящегося второго фильма в епархиальной серии литургических учебных пособий. Первый диск в серии, служение Литургии Преждеосвященных Даров, вышел осенью 2006 года. Участники совещания внимательно выслушали подробный доклад о. Михаила и высказали свои предложения в отношении внесения ясности в его текст. Было также выражено пожелание, чтобы текст о совершении проскомидии отражал не только «техническую» сторону ее совершения, но и таинственно-символический аспект этой службы.

На совещании выступили два почетных гостя, известных своей научной работой в области библеистики: протоиерей Патрикий Огрейди, настоятель храма святого апостола Петра в Сан-Димасе, Калифорния (Антиохийский Патриархат) и священник Джон Уайтфорд, настоятель общины в честь св. Ионы Ханькоуского в г. Спринг, штат Техас.

Перед тем как приступить к своему докладу, отец Патрикий, официальный переводчик Ветхого Завета на английский язык в Антиохийской архиепископии, прочитал приветствие своего правящего архиерея, епископа Иосифа.

Доклад о. Патрикия был посвящен теме: «Септуагинта и ее место в нашей вере и богослужении». Отец Патрикий говорил о происхождении и достоверности перевода семидесяти, о его синтезе и преимуществе над другими переводами в отношении богослужебной практики. Докладчик сравнивал некоторые отрывки Библии в переводе семидесяти с переводом «Короля Иакова».

Священник Джон Уайтфорд выступил с докладом тему: «Новый Завет. Роль текстуальной и литературной критики». Отец Иоанн является автором книги «Только одно Писание?» («Sola Scriptura») — труд, который был переведен в том числе и на русский язык и издан в России.

Поскольку отец Джон перешел в Православие из протестантства, он прекрасно осведомлен в области библейской критики. В своем докладе он призвал православное духовенство не отвергать слепо всю протестантскую библейскую критику. Он говорил как о заблуждениях протестантов в этой области, так и полезности их научной работы, особенно в области библейской археологии. Докладчик также сделал сравнение разных переводов Библии на английский язык и указал на преимущество некоторых из них над другими. К сожалению, по сей день не существует вполне приемлемого для православных и для богослужебного употребления перевода Священного Писания на английский язык.

После доклада о. Джона архиепископ Кирилл и ряд клириков выразили желание создания комиссии Западно-Американской епархии, которая рассмотрела бы существующие переводы Библии и начала бы работу, ведущую к изданию, в первую очередь, богослужебного Евангелия на английском языке.

Четырехдневное совещание завершилось в четверг, 16 ноября, говением духовенства и архиерейской Литургией в Спасо-Преображенском соборе. На малом входе архиепископ Кирилл наградил настоятеля Свято-Софийского храма в г. Виктория (провинция Британская Колумбия, Канада), иерея Иоанна Адамса, правом ношения камилавки.

Сайт Западно-Американской епархии РПЦЗ/Патриархия.ru

Материалы по теме

Специалисты Синодального отдела по благотворительности провели в подмосковном Подольске семинар-практикум по профилактике зависимостей среди подростков

На Крутицком Патриаршем подворье в Москве прошел ежегодный Георгиевский парад «Дети победителей»

В Неделю 2-ю по Пасхе Предстоятель Русской Церкви совершил Литургию в Храме Христа Спасителя

Патриаршее служение в Неделю 2-ю по Пасхе в Храме Христа Спасителя

В Издательском Совете состоялось очередное заседание рабочей группы по кодификации акафистов

Утвержден текст акафиста Пресвятой Богородице в честь иконы «Целительница»

Акафист Пресвятой Богородице в честь иконы, именуемой «Целительница» [Документы]

Состоялось очередное пленарное заседание Синодальной богослужебной комиссии

Патриарший экзархат Африки выпустил православную литературу на африканских языках

На тайском языке издан Акафист Божией Матери с историей и толкованием

Институт перевода Библии выпустил в свет новое издание на лакском языке

В Баку прошла презентация двуязычного молитвослова на азербайджанском и русском языках

Состоялось очередное заседание Архиерейского Синода Русской Зарубежной Церкви

Патриаршее поздравление митрополиту Восточно-Американскому Николаю с тезоименитством [Патриарх : Приветствия и обращения]

Предстоятель Православной Церкви в Америке посетил Синодальную резиденцию Первоиерарха Русской Зарубежной Церкви

Иерархи Антиохийской, Русской и Сербской Церквей приняли участие в презентации испанского перевода книги святителя Николая (Велимировича)

Другие новости

В ОБСЕ следят за ситуацией с правами верующих на Украине

При участии Казахстанского митрополичьего округа в Алма-Ате проходит конференция «Философия религии на Востоке и Западе»

Митрополит Ставропольский Кирилл принял участие в мероприятиях, приуроченных к 105-й годовщине образования Главного военно-политического управления ВС РФ

Специалисты Синодального отдела по благотворительности провели в подмосковном Подольске семинар-практикум по профилактике зависимостей среди подростков

Душевой комплекс в Лисичанске открыла Русская Православная Церковь

Всероссийская конференция «Мировоззрение российского школьного образования» состоялась в подмосковной православной гимназии святителя Василия Великого

В городах Северного Кавказа состоятся концерты III Патриаршего международного фестиваля духовной музыки «Свет Христов»

В Тамбовской духовной семинарии прошли курсы повышения квалификации преподавателей церковной истории

Святейший Патриарх Кирилл посетил Новодевичий ставропигиальный монастырь и возглавил заседание Архиерейского совета Московской митрополии

Председатель Синодального отдела по монастырям и монашеству возглавил престольный праздник в Борисоглебском Аносином монастыре