Второй том «Ильиной книги» включает лингвистическое издание рукописи РГАДА, Тип. 131 — одного из древнейших восточнославянских письменных памятников, датируемого рубежом XI-XII вв., а также публикацию греческих параллелей к тексту, комментарии и словоуказатели.
Все песнопения, к которым удалось обнаружить греческие параллели, сопровождаются подстрочной публикацией греческого текста (порой впервые вводящей данный текст в научный оборот), как правило, с указанием разночтений.
Каждой странице наборного издания сопутствует страница комментария, который содержит информацию о самой рукописи — описках писца, некоторых палеографических и лингвистических особенностях, а также сведения сведения о лингвистически значимых разночтениях в других восточно- и южнославянских гимнографических рукописях. Кроме того, в комментарии анализируются отклонения славянских переводов песнопений от вероятных греческих оригиналов, а также отличия перевода, отраженного в рукописи Тип. 131, от версий, представленных в других богослужебных текстах.
Патриархия.ru