Русская Православная Церковь

Официальный сайт Московского Патриархата

Русская версияУкраинская версияМолдавская версияГреческая версияАнглийская версия
Патриархия

Древнейший славянский богослужебный сборник «Ильина книга». Факсимильное воспроизведение рукописи. Билинеарно-спатическое издание источника с филолого-богословским комментарием / Подготовил Е.М. Верещагин. — М.: «Индрик», 2006.

Древнейший славянский богослужебный сборник 'Ильина книга'. Факсимильное воспроизведение рукописи. Билинеарно-спатическое издание источника с филолого-богословским комментарием / Подготовил Е.М. Верещагин. — М.: 'Индрик', 2006.
Версия для печати
19 декабря 2006 г. 17:31

Ильина книга — самый древний славяно-русский гимнографический сборник: она является как ценным лингвистическим источником, так и важнейшим литургическим памятником. Ильина книга обнаруживает архаичное состояние языка, отражает формы спонтанного бытования (модификации) богослужебных текстов на Руси и содержит песнопения утраченных гимнографических жанров.

Будучи сводом, рукопись наглядно показывает, как складывались (причем именно на Руси) многожанровые богослужебные книги. В ней немало текстов Кирилло-Мефодиевской традиции, в том числе древнейший канон Кириллу Философу.

Кодикологически и в аспекте переводческой техники Ильина книга существенно отличается от сопоставимых рукописей: это единственный восточнославянский богослужебный сборник, не подвергшийся справе по Студийско-Алексеевскому уставу. В рукописи есть выходная запись с упоминанием имени писца; оно, в согласии с традицией, и присвоено нами всей книге.

Несмотря на ее большое значение, рукопись до недавнего времени не исследовалась и факсимильно издается впервые. Пострадавшие в процессе бытования тексты Ильиной книги не всегда поддаются легкому прочтению. В процессе реставрации рукопись была расплетена, что позволило выполнить качественное фотографирование.

За факсимильным воспроизведением рукописи следует издание источника посредством т.н. билинеарно-спатической методики, позволяющей осмысленно читать неисправные тексты книги в свете греческого оригинала и восстановленных контекстов.

Полное постижение читателем смыслов гимнографии, для которой характерен аллюзивный способ коммуникации, обеспечивается филолого-богословским комментарием, в котором, наряду с отсылками, как правило приводятся выписки из аллюзируемых источников.

Лингвистический комментарий см. в отдельном томе: Ильина книга. Рукопись РГДДА, Тип. 13 1. Лингвистическое издание, подготовка греческого текста, комментарии, словоуказатели В.Б. Крысько. М: «Индрик», 2005.

Настоящее издание содержит исследовательские материалы, содержащие как общую характеристику архаичного источника и принципов его издания, так и частные наблюдения, проливающие свет на историю становления славянской гимнографии.

Предназначается для специалистов-филологов, богословов-литургистов, историков культуры, музыковедов и всех, кто интересуется древнейшим периодом бытования церковно-славянской книжности на Руси.

Патриархия.ru

Все материалы с ключевыми словами

 

Другие новости

В рамках Международных Рождественских образовательных чтений состоится презентация учебного пособия «Обществознание» для 10-11 классов православных гимназий

При поддержке Патриаршей гуманитарной миссии в научно-техническую библиотеку Донецка доставили литературу

Состоялось очередное заседание коллегии по научно-богословскому рецензированию и экспертной оценке Издательского Совета

Вышло в свет Пятикнижие на балкарском языке

Вышла в свет монография о христианских основах российского права

Издательство Московской Патриархии выпустило книгу «Деструктология»

В Москве прошла презентация двух новых учебных пособий для студентов государственных и духовных учебных заведений, обучающихся по направлению «Теология»

Издательство Московской Патриархии выпустило акафист преподобному Паисию Святогорцу

Состоялась рабочая встреча председателя Издательского Совета с митрополитом Донецким Владимиром

Делегация Издательского Совета посетила Симферопольскую епархию