Русская Православная Церковь

Официальный сайт Московского Патриархата

Русская версияУкраинская версияМолдавская версияГреческая версияАнглийская версия
Патриархия

Митрополит Волоколамский Иларион: Вера по случаю и по промыслу

Версия для печати
18 мая 2013 г. 14:53

10-15 мая 2013 года Предстоятель Русской Православной Церкви совершил визит в Китай. Об итогах визита специально для «Российской газеты» рассказал председатель Отдела внешних церковных связей Московского Патриархата митрополит Волоколамский Иларион.

— Владыка, если посмотреть на «религиозную карту» Китая и полистать статистику, то увиденное озадачивает — в КНР миллионы буддистов, даосов, мусульман, протестантов, католиков. И при этом 200 православным верующим в Харбине рьяно настроенные «проверяльщики» так и не дали войти в храм. Первая мысль: православные со своей миссией в Китае «отстали», им еще догонять и догонять. Но на встрече с журналистами Патриарх сказал, что «мы идем правильными шагами» и это «органичное развитие отношений». Какова же стратегия Русской Православной Церкви в отношении развития Православия в Китае?

— Русская Православная Церковь — одна из Церквей с многочисленной, многомиллионной паствой. Но при этом для нее никогда не было свойственно гоняться за цифрами, числом верующих. И та миссионерская работа, которую Церковь вела в далеких странах, была продиктована не стремлением увеличить паству на еще сколько-то миллионов людей, но стремлением довести ко спасению тех людей, которые откликнулись на нашу проповедь, а также (и прежде всего) тех людей, которые тем или иным образом связаны с русской православной традицией.

Православия в Китае могло не быть вообще. Это страна, где изначально развивались совсем другие религиозные традиции. Православие в Китае появилось, как сказал бы светский наблюдатель, случайно. Но мы, церковные люди, видим в этом промысл Божий. Оно появилось благодаря группе русских военнопленных, которые оказались в Пекине и которым было позволено поселиться компактно, иметь своего священника и богослужения. Им были даны в жены китаянки, и с каждым новым поколением русской крови в роду становилось все меньше, а православная вера сохранялась. И именно таким — очень даже необычным — образом появилось китайское Православие. Оно началось с русских людей, но постепенно их потомки стали китайцами и говорили только на китайском языке.

Для них — для их пастырского окормления — была создана Русская духовная миссия, которая занималась переводом Священного Писания, православного богослужения, богословской литературы на китайский язык. И таким образом Православие установилось в Китае.

Конечно, послереволюционные события, когда в Китай хлынули тысячи русских эмигрантов, очень существенно повлияли на Православную Церковь в Китае, которая за счет них значительно расширилась в начале ХХ века. Но потом, когда в 40-е годы начался массовый отток русских из Китая, они после себя оставляли храмы, и в этих храмах оставались китайские православные верующие. Таким образом сложился удивительный феномен — китайское Православие. Это сейчас, конечно, немногочисленная группа людей, но она имеет очень серьезный потенциал роста. Во-первых, за счет внутренних ресурсов, а во-вторых, за счет тех православных людей, которые — временно или постоянно — оказываются на территории Китая уже в наше время. Это русские студенты и бизнесмены, а также греки, сербы, православные американцы и т.п. На богослужении в Шанхае были люди из семи китайских городов, принадлежащие к очень разным национальным группам. Поэтому когда мы говорим о стратегии развития Православия в Китае, речь идет не о каком-то фантоме, а о реальных людях. Их сейчас немного, но может быть гораздо больше. Если в так называемых действующих храмах, где нет священников, они появятся, если храмы, которые пока еще используются не по назначению, станут использоваться по назначению.

— Почему Православие в Китае не относится к официально признанным религиям?

— Из-за своей малочисленности.

— Почему именно сейчас возникла необходимость поездки Патриарха в Китай?

— Потребность возникла гораздо раньше. И Патриарх Кирилл, еще будучи митрополитом и возглавляя ОВЦС, неоднократно посещал Китай. Впервые он приехал сюда в 1993 году и можно сказать, что с этого момента началась подготовка Патриаршего визита в Китай. Хотя, честно говоря, когда я стал председателем ОВЦС и перенял от Патриарха «китайскую тему», когда провел первые переговоры с нашими китайским партнерами, я не ожидал, что мы сможем так быстро подойти к такому замечательному событию, как первый в истории визит Патриарха в Китай. Причем визит, который прошел на максимально возможном высоком уровне, который включал в себя встречу с руководителем КНР, чего не было ни в истории Русской Церкви, ни в истории Китайской Народной Республики. Еще никогда лидер Китая с 1949 года не встречался с главой какой-либо христианской церкви!

— Какова принципиальная идеологическая позиция сегодняшней власти Китая по отношению к вере? Она только терпит ее? Или подспудно отторгает и теснит?

— Гонения на религию и ее притеснение были характерны для периода «культурной революции». А уже в 70-е годы наметились изменения позиции государства в отношении к религии. И в настоящее время китайское государство стремится к тому, чтобы верующие люди полноценно участвовали в достижении тех целей, которые китайское руководство ставит перед своей страной. А для этого, конечно, необходима свобода вероисповедания. В Китае все религиозные конфессии находятся под контролем государства, и Государственное управление по делам религий (как в свое время в Советском Союзе Совет по делам религий) как раз и занимается тем, что контролирует все религиозные конфессии. Мы должны понимать, что развитие Православной Церкви в Китае возможно именно в этих условиях. Поэтому с самого начала вели диалог с китайским управлением по делам религий как нашим основным партнером, от которого во многом зависит то, с какой скоростью будет развиваться Православие в Китае и преодолеваться препятствия, которые пока еще стоят.

— Как участник подготовки визита не расскажете, были ли какие-то сильные изменения позиций?

— Могу сказать только одно: все пожелания, которые у нас были, китайская сторона удовлетворила полностью. Это касается и встреч с верующими, и богослужений, в том числе богослужения в Шанхайском соборе в честь иконы Пресвятой Богородицы «Споручница грешных», который не использовался в богослужебных целях почти полвека.

— Что будет с православными святынями Китая, с памятью о китайских мучениках, о канонизированном святителе Иоанне, епископе Шанхайском и Сан-Франциском?

— Есть идея сделать шанхайский кафедральный собор в честь иконы «Споручница грешных» местом постоянных экспозиций, часть которых в том числе была бы посвящена и истории русского присутствия в Китае, выдающимся личностям в истории Китайской Православной Церкви, таким как святитель Иоанн Максимович.

— Расскажите о впечатлениях от визита.

— Этот визит запомнится очень большим эмоциональным и духовным подъемом и тем, кто участвовал в его подготовке, и тем, кто участвовал в самом визите, и, конечно, православным верующим в Китае. Мы видели радость на их лицах, мы видели блеск в их глазах. Мы видели слезы на глазах, когда они говорили о том, как они хотели бы, чтобы открылись храмы, чтобы в них регулярно совершались богослужения, чтобы у них были китайские православные священники. Это было очень трогательно и произвело очень глубокое впечатление на всех нас. Я думаю, что такие богослужения, как Литургия в Покровском храме в Харбине и Литургия в храме в честь иконы Пресвятой Богородицы «Споручница грешных» в Шанхае, никогда не изгладятся из нашей памяти. Думаю, что за четыре года моей работы в должности Председателя ОВЦС, это были самые яркие впечатления.

Служба коммуникации ОВЦС/Патриархия.ru

Материалы по теме

Председатель ОВЦС встретился с послом Катара в России

Состоялось заседание Комиссии по делам старообрядных приходов и по взаимодействию со старообрядчеством

Секретарь по межрелигиозным отношениям ОВЦС принял участие в научной конференции Посольства Ирана и Института востоковедения РАН

Представители ОВЦС приняли участие в торжествах по случаю 25-летия повторного освящения кафедрального римско-католического собора Москвы

Состоялась встреча Святейшего Патриарха Кирилла с губернатором Смоленской области и главой Смоленской митрополии

Состоялась встреча Святейшего Патриарха Кирилла с губернатором Смоленской области и главой Смоленской митрополии

Патриарший визит в Смоленскую митрополию. Литургия в Успенском кафедральном соборе Смоленска

Предстоятель Русской Церкви совершил Литургию в Успенском кафедральном соборе Смоленска

В Москве прошла презентация сборников духовных песнопений на китайском языке

Завершился визит председателя ОВЦС в Китай

Председатель ОВЦС возглавил празднование 15-летия освящения Успенского храма при Посольстве России в Пекине

Председатель ОВЦС вручил Патриаршую награду послу России в Китае

Другие интервью

Николай Зиновьев: «Хочется писать о Боге и находить новые слова и образы»

Архиепископ Сурожский Елисей: Даже самые напряженные отношения между странами не мешают церковному народу нести свое свидетельство веры

Крещение Руси — событие выше любых конъюнктурных обстоятельств

Диакон Александр Волков: Патриарх посетит Брест, а визит в Латвию отложен

Общение со Святейшим Патриархом никого не может оставить равнодушным

В.Р. Легойда: Патриарший визит в Православную Церковь Молдовы носит пастырский характер

Митрополит Волоколамский Иларион: Надеюсь, что визит Святейшего Патриарха Кирилла принесет большую пользу православным верующим Эстонии

Митрополит Волоколамский Иларион: Вера по случаю и по промыслу

Митрополит Волоколамский Иларион: Россия и Польша должны сгладить взаимные обиды и перезагрузить отношения

Митрополит Волоколамский Иларион: Россияне и поляки должны двигаться навстречу друг другу как христиане и родственники