Русская Православная Церковь

Официальный сайт Московского Патриархата

Русская версияУкраинская версияМолдавская версияГреческая версияАнглийская версия
Патриархия

A.М. Ранчин. Вертоград Златославный. Древнерусская книжность в интерпретациях, разборах и комментариях. М.: Новое литературное обозрение, 2007. — 576 с. (Новое литературное обозрение. Научное приложение. Вып. IX).

A.М. Ранчин. Вертоград Златославный. Древнерусская книжность в интерпретациях, разборах и комментариях. М.: Новое литературное обозрение, 2007. — 576 с. (Новое литературное обозрение. Научное приложение. Вып. IX).
Версия для печати
27 сентября 2007 г. 11:11

Включенные в книгу профессора А.М. Ранчина «Вертоград Златославный» работы посвящены исследованию поэтики древнерусской словесности и историософских идей, выраженных в древнерусских памятниках и обусловивших особенности их структуры и стиля. Диапазон анализируемых произведений — от «Повести временных лет» и агиографии киевского периода до «Жития протопопа Аввакума».

Научные статьи сгруппированы в несколько тематических «блоков»: общие проблемы интерпретации памятников древнерусской словесности; генезис и поэтика памятников Борисоглебского цикла (эти работы в сборнике образуют, по существу, отдельную монографию); историософия и поэтика в раннем летописании, в «Слове о полку Игореве», в книжности московского периода; поэтика пространства в древнерусской словесности; формирование автобиографического повествования в словесности конца XVI-XVII веков (Мартирий Зеленецкий, Елеазар Анзерский, Аввакум, Епифаний).

«Автор книги, исходя из абсолютно справедливого, хотя и сейчас недостаточно учитываемого положения о религиозной природе древнерусской книжности и ее связи со Священным Писанием, анализирует глубинные структуры в древнерусских сочинениях, раскрывает их неявную символику», — отмечает во вступительном слове покойный академик В.Н. Топоров.

Характерной особенностью работ А.М. Ранчина является активное привлечение параллелей с произведениями, принадлежащими к иным литературным традициям — так, агиография князей Бориса и Глеба рассматривается в сопоставлении со славянскими, англосаксонскими и скандинавскими аналогами.

В приложении к сборнику статей (сам автор склонен считать его скорее скорее монографией, посвященной исследованию семантических структур древнерусской книжности) включен цикл стихотворений А. Ранчина «Фрески». Эти поэтические тексты выражают «другой» (в сравнении с научными статьями) взгляд на далекое прошлое Руси и, по замыслу автора, призваны придать воссоздаваемой картине древнерусской словесности «стереоскопичность», приблизив «мир прошлого к настоящему» — или же засвидетельствовав «их безмерную удаленность друг от друга».

Патриархия.ru

Все материалы с ключевыми словами

 

Другие новости

Издательский Совет доставил в Бердянскую епархию православную литературу и комплект музыкального оборудования для православной гимназии

Состоялось очередное заседание коллегии по научно-богословскому рецензированию и экспертной оценке Издательского Совета Русской Православной Церкви

Состоялось первое заседание Редакционной коллегии по изданию Полного собрания сочинений святителя Луки Крымского

Патриарший экзархат Африки выпустил православную литературу на африканских языках

«Псалтирь с Часословцем» первопечатника Ивана Федорова из библиотеки Новосибирской духовной семинарии включена в реестр Национальной электронной библиотеки

На тайском языке издан Акафист Божией Матери с историей и толкованием

Издательство Московской Патриархии начинает выпуск новой серии «Монашеская библиотека»

Сотрудник Издательского Совета принял участие в съезде Ассоциации книгоиздателей России

Состоялось очередное заседание коллегии Издательского Совета по научно-богословскому рецензированию и экспертной оценке

Институт перевода Библии выпустил в свет новое издание на лакском языке