17 сентября 2013 года в Краснодаре прошло заседание круглого стола по вопросам языковой и культурной адаптации мигрантов и состоялось официальное открытие языковых курсов в рамках церковно-общественного проекта «Просвещение».
В заседании приняли участие начальник Управления Федеральной миграционной службы по Краснодарскому краю Игорь Семенякин, проректор по международным и внешним связям Кубанского государственного аграрного университета Татьяна Полутина, представители национальных диаспор, преподаватели вузов и сами обучающиеся.
Открыл заседание круглого стола руководитель Службы региональных связей Отдела Московского Патриархата по взаимоотношениям Церкви и общества, руководитель проекта «Просвещение» Максим Паршин. В своем выступлении он отметил позитивную динамику в реализации проекта: «Сегодня Церковь принимает активное участие в налаживании культурных мостов между представителями разных культур, в обучении приезжающих в Россию русскому языку и культуре, в гармонизации межнациональных отношений. Для того, чтобы мигранты могли успешно адаптироваться и интегрироваться в российское общество, им следует изучать русский язык, культуру, правила поведения в стране. На сегодняшний день курсы церковно-общественного проекта "Просвещение" открыты и успешно работают в Ставропольской, Пятигорской, Ростовской-на-Дону, Сахалинской, Хабаровской, Калининградской, а теперь и Екатеринодарской епархиях. Почти во всех перечисленных регионах осуществлено не менее одного выпуска слушателей. В ходе реализации проекта сведены вместе достижения разных епархий в сфере адаптации мигрантов, начал складываться механизм координации ранее разрозненной деятельности», — сказал он.
Во многих странах СНГ русский язык был исключен из школьной программы. В связи с этим начальник УФМС по Краснодарскому краю Игорь Семенякин отметил, что «еще одна важная задача курсов — оказание помощи в изучении и совершенствовании русского языка тем зарубежным соотечественникам , которые не могли вернуться на историческую родину».
Координатор проекта в Краснодарском крае протоиерей Александр Игнатов рассказал о задачах, которые стоят перед организаторами процесса обучения: «Людям, которые прибывают в Россию, необходимо объяснять, что в каждом регионе имеются свои нюансы. Приезжающие трудиться мигранты должны сохранять мирные взаимоотношения с людьми других религий и уважать интересы всех народов, которые проживают в нашей стране. Кубань многонациональна, здесь давно живут вместе представители различных религий и национальных диаспор. Наша задача — помочь всем желающим в изучении языка и адаптации к тем условиям жизни, в которых они оказались, с уважением относиться к тем национальным и религиозным традициям, которыми живет наш Кубанский регион».
По данным УФМС по Краснодарскому краю, только в первом квартале 2013 года в край приехало 25 000 жителей Узбекистана и 15 000 жителей Таджикистана. Большая часть из них не знает русский язык.
Председатель Краснодарского центра национальных культур Олег Георгизов предложил внести коррективы в программу обучения. Он выразил мнение, что «с первого дня занятий нужно рассказать приезжим об их правах и обязанностях, о том, как нужно себя вести. Подобный подход поможет людям быстрее адаптироваться в новых условиях и будет меньше проблем, например, с полицией. Для тех, кто не знает русский язык, можно приглашать переводчиков».
Проректор по международным и внешним связям Кубанского государственного аграрного университета Татьяна Полутина обратила внимание на то, что в Краснодаре наработан большой опыт обучения русскому языку как иностранному. На базе университета приезжих обучают с 1953 года. Выступавшая подчеркнула необходимость адаптации мигрантов: «Специально для курсов в рамках проекта "Просвещение" выделены аудитории в одном из зданий вуза, которое находится в центре города. Этот проект важен для нашего вуза — мы хотим найти лучших и помочь им поступить в университет, получить образование и встать крепко на ноги. Не важно, в какой стране они планируют жить».
Завершая заседание, Максим Паршин предложил участникам сформулировать список проблем, с которыми сталкиваются представители органов власти, образовательных учреждений и религиозных организаций для усовершенствования системы адаптации мигрантов в Краснодарском крае.
Затем глава службы региональных связей Синодального отдела по взаимоотношениям Церкви и общества посетил организованные в рамках проекта курсы в здании Кубанского государственного аграрного университета.
Ранее в этот же день в епархиальном управлении Екатеринодарской епархии прошло совещание по вопросам языковой и культурной адаптации мигрантов, в котором участвовали представители образовательных учреждений и национальных диаспор. Максим Паршин представил собравшимся учебное пособие «Основы русского языка и культуры», разработанное в рамках проекта «Просвещение» на базе Российского православного университета. Важной темой совещания стало обсуждение перспектив совместной деятельности Церкви, образовательных учреждений и религиозных организаций.
Синодальный отдел по взаимоотношениям Церкви и общества/Патриархия.ru