Русская Православная Церковь

Официальный сайт Московского Патриархата

Русская версияУкраинская версияМолдавская версияГреческая версияАнглийская версия
Патриархия

Интервью митрополита Волоколамского Илариона Эстонской общественной телерадиовещательной компании

Интервью митрополита Волоколамского Илариона Эстонской общественной телерадиовещательной компании
Версия для печати
25 ноября 2010 г. 15:16

Председатель Отдела внешних церковных связей Московского Патриархата митрополит Волоколамский Иларион дал интервью программе «Актуальная камера» Эстонской общественной телерадиовещательной компании («Novosti ERR», 15 сентября 2010 г.). Интервью состоялось в рамках поездки председателя ОВЦС в Эстонию 12-16 сентября 2010 года.

— Вы на Эстонской земле третий день. Какие впечатления появились у Вас за это время?

— У меня добрые и позитивные впечатления. Я приезжал в Эстонию, когда мне было семь лет. С тех пор прошел весьма долгий срок. Не могу сказать, что я очень хорошо помню Эстонию тех времен, но когда приезжаешь в Эстонию сегодня, сразу становится очевидно, что это современное европейское государство: здесь достаточно высокий уровень жизни, многое построено по современным европейским стандартам. Мне пришлось общаться и с эстонцами, и с русскими, и я отметил очень добрый дух, который царит в отношениях между двумя народами. В Эстонии проживает очень много русских — например, в таком городе, как Нарва, 95% русскоязычного населения, однако это и полноценный эстонский город. Важно, чтобы внутри одного государства представители разных народов сосуществовали в единстве и дружбе.

— По роду Вашей деятельности Вам приходится много ездить по разным странам. Эстония как-то выделяется в этом ряду?

— Эстония — это страна, которую все-таки трудно воспринимать как заграницу: слишком много есть общего в нашей истории, и я не ощущаю себя здесь в полном смысле слова иностранцем. Я бы очень хотел, чтобы добрососедское отношение, которое должно существовать между странами-соседями, развивалось и укреплялось, а те трудности политического характера, которые мы унаследовали от советской эпохи, от сложных 90-х годов, — ушли в прошлое.

— Вы сегодня встречались со спикером Эстонского парламента, с главой МИД. О чем-нибудь договорились?

— Мы касались разных вопросов, в том числе положения Эстонской Православной Церкви Московского Патриархата. Конечно, надо сказать, что сегодня Эстонская Православная Церковь имеет возможности для нормального существования, пользуется храмами. Храмы эти наполнены людьми, но в силу различных юридических коллизий Эстонская Православная Церковь Московского Патриархата не является собственницей тех церковных зданий, которые она занимает.

— Да, берут в аренду.

— В 2002 году был подписан договор о намерениях между Эстонской Православной Церковью Московского Патриархата и Эстонским государством, согласно которому эти здания переданы в аренду Церкви. Но Церковь должна быть собственницей этих зданий, потому что они строились церковными людьми на церковные деньги. Они являются ее достоянием.

— Находите ли Вы сейчас понимание со стороной эстонских властей в этом вопросе?

— Договор 2002 года был первым шагом, сделанным в нужном направлении. Это был очень важный шаг. Он помог снять то напряжение, которое существовало, но я думаю, что требуются и дальнейшие шаги. И мы надеемся, что в ходе последующего диалога с Эстонским государством эти шаги будут сделаны.

— А есть ли у Вас впечатление, что эстонское государство готово делать эти шаги?

— У меня есть впечатление, что эстонское государство готово к диалогу. Кроме того, я надеюсь, что Эстонская Апостольская Православная Церковь Константинопольского Патриархата не будет препятствовать передаче этих храмов в собственность Эстонской Церкви Московского Патриархата.

— Есть ли признаки того, что Эстонская Апостольская Православная Церковь, находящаяся в юрисдикции Константинопольского Патриархата, готова с этим согласиться?

— Это очень деликатный «внутренний» вопрос, которого я бы не хотел сейчас касаться. Я не встречался с представителями этой Церкви в ходе своего визита, так как с их стороны не было приглашения.

— Эстонская Апостольская Православная Церковь Константинопольского Патриархата хочет признания со стороны Московского Патриархата. Это возможно?

— Нам очень трудно признать сам факт наличия на одной территории двух церковных юрисдикций, потому что это противоречит церковным канонам. Православие в Эстонию было принесено именно Русской Церковью: уже в 1030 году в Тарту был построен православный храм. Поэтому нам очень трудно понять необходимость существования на одной территории двух Православных Церквей.

— Что же делать? Очень трудно представить, чтобы чиновники Константинопольского Патриархата перешли под омофор Русской Православной Церкви.

— Я думаю, что сейчас речь об этом не идет. Сейчас речь должна идти, прежде всего, о том, чтобы обе юрисдикции имели равные права в отношении того церковного имущества, которым они владеют.

— Насколько заметную роль играют «эстонские» трения во взаимоотношениях Московского и Константинопольского Патриархатов?

— Они играли очень заметную роль в 1990-х годах. В 1996 году именно из-за эстонской проблемы на несколько месяцев были разорваны отношения между Московским и Константинопольским Патриархатами. Сейчас эти отношения восстановлены, и наблюдается определенная позитивная динамика, но я думаю, что, поскольку эта проблема не решена, она будет оставаться на повестке дня наших отношений.

— Сейчас уже, видимо, можно говорить о готовящемся визите Патриарха Кирилла в Эстонию. Когда это может произойти?

— Думаю, что Святейший Патриарх Кирилл посетит Эстонию в ближайшие годы, но я хотел бы, чтобы еще до этого визита наметились дальнейшие позитивные шаги в решении той проблемы, о которой я сказал. Если Вы помните, Святейший Патриарх Алексий, который был уроженцем Эстонии и был здесь архиереем более 30 лет, после того, как произошли эти печальные события, долгое время не мог приехать в Эстонию. Он смог сделать это только тогда, когда был подписан протокол о намерениях 2002 года. Так вот, я надеюсь, что следующие шаги в решении этой проблемы будут сделаны до приезда сюда Святейшего Патриарха Кирилла, что создаст благоприятный фон для этого визита.

Служба коммуникации ОВЦС/Патриархия.ru

Материалы по теме

В Даниловом монастыре в Москве совершено отпевание заслуженного профессора Московской духовной академии Б.А. Нелюбова

Патриаршее соболезнование в связи с кончиной заслуженного профессора Московской духовной академии Б.А. Нелюбова [Патриарх : Послания]

Заместитель председателя ОВЦC совершил Литургию в престольный праздник Петропавловского храма — Подворья Русской Православной Церкви в Карловых Варах (Чехия)

Преставился ко Господу старейший сотрудник ОВЦС, заслуженный профессор Московской духовной академии Борис Нелюбов

Представитель Антиохийской и Русской Православных Церкви присутствовал на мероприятии в честь 80-летия дипломатических отношений между Россией и Сирией

На Подворье Сербской Церкви в Москве состоялись торжества по случаю престольного праздника

Архиепископ Чика‌гский и Среднего Запада Даниил посетил Татарстанскую митрополию

Архиепископ Севастийский Феодосий: «Мы выступаем против провокаций, организованных некоторыми западными чиновниками против Патриарха Московского и всея Руси Кирилла»

Архиепископ Севастийский Феодосий: Мы выступаем против гонений, которым подвергается Эстонская Православная Церковь из-за ее духовного родства с Московским Патриархатом

Сестры Пюхтицкого монастыря обратились к Совету Церквей Эстонии с открытым письмом в связи с давлением на обитель

Митрополит Таллинский Евгений призвал верующих к сугубому посту в связи с угрозами Эстонской Православной Церкви

Митрополит Будапештский Иларион: Ватикан уступил либералам в вопросе однополых пар [Интервью]

Отношения Московского и Константинопольского Патриархатов в 1960-е — начале 1970-х годов по материалам архива Отдела внешних церковных связей [Статья]

Святейший Патриарх Кирилл: Константинопольский Патриарх — это не свободный человек

Патриарх Варфоломей повел себя крайне непоследовательно [Статья]