Русская Православная Церковь

Официальный сайт Московского Патриархата

Русская версияУкраинская версияМолдавская версияГреческая версияАнглийская версия
Патриархия

Протоиерей Николай Балашов: Дни славянской культуры укрепляют единство славян

Протоиерей Николай Балашов: Дни славянской культуры укрепляют единство славян
Версия для печати
24 мая 2011 г. 11:00

Ежегодно 24 мая в славянских странах отмечается День славянской письменности и культуры. Истоки этого праздника связаны с чествованием святых равноапостольных Кирилла и Мефодия просветителей, создателей славянской азбуки, которые почитаются как в России, так и в ряде других славянских государств. О роли праздника в сохранении духовного единства славян РИА «Новости» рассказал заместитель председателя Отдела внешних церковных связей Московского Патриархата протоиерей Николай Балашов.

— В чем Вы видите важность этого праздника для России и других славянских стран?

— Письменность, созданная равноапостольными братьями Кириллом и Мефодием, стала для славянских народов ключом к сокровищнице христианской культуры, отправной точкой для колоссального цивилизационного  рывка, который был совершен в сравнительно короткое в историческом смысле время. Этот процесс является общим для целого ряда славянских стран. Праздник Дней славянской письменности и культуры отмечается в Болгарии, в Сербии, в Республике Македония, Польше, Чехии. Он — общий для всех славянских народов, а потому служит нашему общению и укрепляет чувство причастности к общим корням. В основе нашей славянской культуры, нашей последующей истории лежит Евангелие, переведенное для славян двумя подвижниками, двумя миссионерами христианской веры. Этот праздник не только рассказывает о нашем прошлом; он объясняет, с чего начиналась наша письменная культура. А значит, говорит о том, как мы стали теми, кто мы есть.

— Как Вы считаете, прижился ли праздник в российском обществе, и сформировалось ли у населения страны понимание того, что это за дата?

— В Русской Церкви особое торжественное празднование дня памяти святых Кирилла и Мефодия началось еще в XIX веке. Тогда идеи славянского единства, взаимопомощи и взаимной ответственности славянских народов стали особенно живо восприниматься в российском обществе. Это было связано с активным участием России в борьбе за освобождение славянских братьев на Балканах. Если говорить о государственном праздновании дня Кирилла и Мефодия как праздника славянской письменности и культуры, то оно, начавшись в ранний период перестройки, теперь завоевало свое прочное место в жизни нашего общества и стало связываться с определенными традициями. В этот день проходят  не только богослужения, но и целый ряд светских культурных мероприятий. Но, конечно, хотелось бы, чтобы идея этого празднования была еще глубже воспринята нашим обществом, чтобы мы сумели донести ее до молодежи и детей, чтобы этот праздник стал одним из самых родных и любимых.

— Святейший Патриарх Кирилл ранее заявлял, что Дни славянской письменности призваны укреплять духовное и культурное единство восточных и западных славян. Способствует ли этому процессу единый праздник?

— Уверен, что объединяющие праздники нам особенно нужны в переживаемое нами время. Ведь за два последних десятилетия карта Европы оказалась разрезана целым рядом новых государственных границ, которые пролегли между близкородственными народами — Россией и Украиной, Сербией и Черногорией, если ограничиться лишь двумя примерами. А праздник равнопочитаемых нами славянских первоучителей помогает сохранить чувство духовной общности, не подвластное конъюнктуре и политическим изменениям.

— Говоря о празднике православных подвижников Кирилла и Мефодия, сыгравших значительную роль в становлении славянской письменности, хотелось бы вспомнить школьный предмет «Основы православной культуры». Программы по их преподаванию есть и в России, и на Украине, и в ряде других стран бывшего СССР, однако единой программы Русской Православной Церкви для стран ее присутствия не выработано. Нужна ли унификация преподавания ОПК на территории стран, исповедующих Православие?

— Я вижу несомненную пользу от общего обмена опытом. Возвращение такого рода дисциплины в общеобразовательную программу славянских государств только начинается. Думаю, что это время для поиска лучших, наиболее адекватных форм рассказа о духовных и нравственных традициях Православия языком, понятным для детей XXI века. Нам всем вместе надо этому учиться. Я не уверен, что опыт, накопленный в какой-то одной из наших стран, уже настолько испытан, что мы могли бы с уверенностью рекомендовать его всем остальным. Ведь единство не всегда проявляется лишь в единообразии.

Патриархия.ru

Материалы по теме

В Минске состоялись торжества в честь дня памяти равноапостольных Мефодия и Кирилла и Дня славянской письменности и культуры

Святейший Патриарх Кирилл посетил концерт на Красной площади, посвященный Дню славянской письменности и культуры

Концерт на Красной площади, посвященный Дню славянской письменности и культуры

Святейший Патриарх Кирилл посетил концерт на Красной площади, посвященный Дню славянской письменности и культуры

Председатель Синодального отдела религиозного образования и катехизации провел заседание оргкомитета Всероссийского конкурса «Клевер ДНК»

Заместитель председателя Синодального отдела религиозного образования и катехизации посетил Луганскую Народную Республику

Синодальный отдел религиозного образования и катехизации и Институт развития образования Ярославской области подписали соглашение о сотрудничестве

Состоялась встреча Святейшего Патриарха Кирилла с министром просвещения РФ С.С. Кравцовым

В Москве прошла презентация сборников духовных песнопений на китайском языке

Председатель ОВЦС встретился с Президентом Республики Сербской Милорадом Додиком

Митрополит Волоколамский Антоний посетил Банялукскую митрополию

В Отделе внешних церковных связей пройдет международная конференция «Попечение Церкви о душевнобольных»