Русская Православная Церковь

Официальный сайт Московского Патриархата

Русская версияУкраинская версияМолдавская версияГреческая версияАнглийская версия
Патриархия

Нет любви без правды

Нет любви без правды
Версия для печати
30 сентября 2014 г. 15:30

Председатель Синодального отдела по взаимоотношениям Церкви и общества, член Общественной палаты Российской Федерации протоиерей Всеволод Чаплин в интервью журналу «Миграция XXI век» рассказывает о проблемах мигрантов и о том, что делает Церковь для их решения.

— Отец Всеволод, накал в обществе сейчас достаточно большой. Как вы думаете, почему он возникает? Ведь в российской культуре и в вере заложено доброе отношение к приезжим?

— В этом нет ничего удивительного. Очевидно, что люди зачастую возмущаются некорректным по­ведением многих мигрантов, тем, что значительная их часть работает нелегально. И в этом есть вина бизнеса, который пытается наживаться на сверхдоходах, получаемых от эксплуатации фактически рабского труда. Так что возмущение людей можно понять, как и постановку ими таких вопросов, как ужесточение миграционного законодательства, сокращение количества мигрантов, высылка злостных нарушителей закона на родину, по­вышение ответственности и установление реально разорительных штрафов для бизнеса, который незаконно наживается на фактическом рабстве. И власть должна услышать коренное население.

Одновременно стоит вспомнить о том, что во всех религиозных тра­дициях, в том числе христианской, есть такая опорная ценность, как странноприимство — внимание и забота к людям, которые приезжают издалека, особенно спасаясь от разного рода бедствий и бедности. Но от этих людей ожидается уважение к тем, в чью среду они приехали. И движения душ приезжих и принимающих людей должны быть взаимными. Не случайно, что сегодня и Русская Православная Церковь, и мусульманские общины предпринимают шаги по обучению и интеграции мигрантов. И часто эти люди находят первую работу и пер­вые возможности для социализации именно в религиозных общинах.

Так, в приходах и монастырях работают, а иногда и живут немалое количество молдаван, укра­инцев, выходцев из Средней Азии, русских, которые приехали из-за рубежа, так что традиции странноприимства продолжаются.

В шести епархиях нашей Церкви уже действуют курсы, на которых мигрантов обучают русскому языку, знакомят с нашей культурой, образом жизни, семейной и трудовой этикой. Все это очень важно для людей, которые по-настоящему хотят стать своими в нашем обществе.

Обучение ведут, как правило, светские преподаватели в церковных помещениях. Эти курсы прошли несколько сотен человек. Мы надеемся на то, что возможности для этой работы будут расширяться и что церковные усилия помогут возникающей системе государственной сертификации мигрантов. На мой взгляд, для государства и общества в целом всегда лучше не начинать ту или иную работу с нуля, а использовать уже вложенные усилия, в том числе со стороны религиозных общин.

У нас есть церковно-общественный проект «Просвещение: языковая и культурная адаптация мигрантов», который действует под эгидой совместной комиссии Русской Православной Церкви и Федеральной миграционной службы России по инициативе отдела Московского Патриархата по взаимоотношениям Церкви и общества. Цель проекта — создание церковно-общественной системы работы с мигрантами на канонической территории Русской Православной Церкви. В связи с этим проект содействует развитию знания русского языка и культуры русского мира, ведению церковно-общественного и межрелигиозного диалога, гармонизации межнациональных и межрелигиозных отношений на территории России и сопредельных государств.

Одна из основных программ проекта «Просвещение» — реализация учебно-просветительского светского курса по изучению русского языка, культуры и истории, основ российского миграционного законодательства для приезжающих в страну. Над программой работают профессионалы в области культурологии, истории, юриспруденции и лингвистики.

В рамках проекта «Просвещение» при активной церковной поддержке мы разработали пособие для учителей. На днях планируем сдать в печать книгу для обучающихся, содержащую языковой и правовой материал, в том числе о трудовом и миграционном законодательстве. Также в ней изложена в очень простой форме информация по истории и культуре России, рассказывается о том, как в нашем обществе подобает себя вести, каковы отношения полов, какова семейная и трудовая этика. Мы просто обязаны познакомить с этими особенностями нашего общества тех, кто в него вливается.

— Планируется ли расширение числа епархий, которые будут вести курсы для мигрантов?

— Я надеюсь на это. Во все епархии России разослан опросник, содержащий вопросы по миграционной ситуации в регионе и о готовности епархий начать повсеместную просветительскую работу с мигрантами. Надеюсь, в течение лета степень такой готовности будет выяснена. Первые отклики начали поступать, и ты видишь, что миграционная ситуация волнует духовенство, знакома ему.

Мы не связываем работу по обучению и интеграции мигрантов с миссионерством. Как известно, многие приезжающие в наше общество являются мусульманами. Мы не стремимся к тому, чтобы они сменили свою веру, но считаем своим долгом познакомить их с культурой и нравственными установками нашего общества, потому что без этого знания они неизбежно будут вступать в конфликт с коренным населением.

— Помимо курсовой подготовки есть ли еще какие-то формы работы с мигрантами?

— Есть повседневное общение. Многие люди, как православные, так и исповедующие другую веру, приходят в наши храмы. Иногда просят о материальной помощи, иногда ищут работу, иногда просто пытаются познакомиться с местными жителями. И общение с ними идет естественным образом в сотнях мест практически каждый день. Очень активно вливаются в приходскую жизнь люди, приезжающие из Молдовы и Украины. К сожалению, появился новый феномен — политическая эмиграция с Украины. Многие священники и активные миряне были вынуждены покинуть страну из-за политических репрессий, из-за прямой угрозы жизни и свободе. В епархиях юга России наблюдается большой наплыв беженцев. Кто-то устраивается здесь, очевидно, на долгие годы, если не навсегда. Кто-то нуждается в краткосрочном пребывании и в самых необходимых вещах. Для этих людей активно ведется сбор гуманитарной помощи — собирают деньги, вещи, медикаменты. Эту работу ведут епархии, храмы, радиостанция «Радонеж», православные общественные организации. Акции по сбору гуманитарной помощи получают очень живой отклик людей. Жертвуют и богатые, и бедные. Очевиден необычайный душевный порыв, связанный со стремлением помочь. Несколько священников были вынуждены приехать в нашу страну с Украины со своими семьями, и они получили новое место служения в России.

— Украинцы, по крайней мере, знают русский язык и культуру. Основные же проблемы возникают с выходцами из Средней Азии. При этом они неохотно ходят на курсы в России — у них нет на это времени, их цель — зарабатывать. Есть ли какая-то работа с ними по линии Церкви в странах исхода?

— Хотел бы сразу заметить, что проблемы стали возникать и с молдаванами — они сегодня все меньше владеют литературным русским языком и тоже нуждаются в обучении.

Действительно, большинство выходцев из Средней Азии сначала думают, что они приехали ненадолго, максимум на год-два. Но, как мы видим, они привыкают жить в России, перевозят сюда семьи. Уже изменился их социальный состав. Если несколько лет назад это были одинокие мужчины, то сейчас это в основном люди, которые живут тут с семьями. Поэтому рано или поздно желание стать частью нашего общества возникнет.

Тем более мы с вами знаем, что с 1 января 2015 года будет введена обязательная сертификация знания мигрантами русского языка, законодательства и истории — знаний, необходимых для жизни в нашем обществе. Так что я предвижу увеличение интереса мигрантов к обучению. При этом есть несколько инициатив, связанных с тем, чтобы обучение велось в самих странах Средней Азии. Впрочем, большого развития эти инициативы пока не получили. Люди зачастую сначала приезжают в Россию, а потом думают об обучении.

— Может быть, мигранты просто не знают, где можно пройти курсы?

— Может быть, и не знают. Нужно больше информации, нужно добиваться того, чтобы работодатели способствовали информированию мигрантов о том, где можно выучить русский язык и познакомиться с русской культурой. Я надеюсь, что бизнес, использующий труд мигрантов, будет более активно стимулировать их к обучению.

— А не ведется ли работа с прихожанами церквей, чтобы они оценивали мигрантов не как врагов, а как людей, которые по­пали в трудную жизненную ситуацию и которые помогают раз­виваться нашей стране?

— Не случайно в Библии стоят рядом слова «милость» и «истина», «правда» и «мир». Как может быть любовь без правды и мир без справедливости? Если нарушается закон, если бросается вызов обществу, в которое человек приехал, христианин обязан добиться справедливости. Тем же, кто приезжает сюда с уважением, с миром, с готовностью уважать наш образ жизни, мы всегда будем помогать, относясь к этим людям с любовью и заботой. Я надеюсь, что мигранты любого этнического происхождения смогут максимально вовлекаться в созидательный труд, российскую общественную жизнь, в деятельность традиционных религиозных общин — православных, мусульманских, других, что не будут в мигрантской среде иметь успех руководители экстремистских и террористических псевдорелигиозных групп, а они, увы, сегодня влияют на мигрантов. Я надеюсь, что традиционное для нашей страны прочтение Православия, мусульманства и других религий будет подспорьем для интеграции людей, приезжающих в наше общество.

Беседовала Марина Александрова

Патриархия.ru

Материалы по теме

Представитель Казахстанского митрополичьего округа принял участие в круглом столе, посвященном взаимодействию Москвы с российскими соотечественниками в Казахстане

Глава Санкт-Петербургской митрополии встретился с представителями православной общественности

Духовенство Русской духовной миссии приняло участие в праздничных мероприятиях в Иерусалимском Патриархате по случаю национального дня Греции

Глава Среднеазиатского митрополичьего округа принял участие в конференции «Роль Русского культурного центра в укреплении межнационального согласия, сохранении русского языка и культуры в Узбекистане»

Представители Церкви приняли участие в общественных слушаниях по проекту Основ государственной политики по сохранению традиционных ценностей

В Святой Земле поддержали акцию журнала «Фома» #молимсязаврачей

Председатель Синодального отдела по взаимоотношениям Церкви с обществом и СМИ вручил Патриаршую награду публицисту Сергею Худиеву

В Общественной палате РФ прошел круглый стол на тему «Светское государство и духовно-нравственное развитие»

Другие интервью

Протоиерей Максим Козлов: Система высшего духовного образования в Русской Православной Церкви свидетельствует о своем развитии, стабильности и жизнеспособности

В.Р. Легойда: Важно, от кого произошел человек, но еще важнее, что с ним произойдет

Митрополит Екатеринбургский Евгений: Мы боремся за то, чтобы жить в евангельской системе координат

А.В. Щипков: Смоленск — особый город в истории России

«Ортодоксия» на марше: православные миссионеры в тылу и в зоне СВО

Митрополит Наро-Фоминский Никандр: У нас высокая миссия — создавать архитектурные проекты, которые не уступают древним шедеврам по своей красоте и разнообразию

Протоиерей Михаил Потокин: Нужны добровольцы для помощи людям на Донбассе

Епископ Каменский и Камышловский Мефодий: «Церковь — самый эффективный помощник в избавлении от всякой тяги, в том числе и к наркотикам»

Митрополит Калужский Климент: Лауреаты Патриаршей литературной премии и традиция семейного чтения

Протоиерей Максим Козлов: Постарайтесь прикоснуться к Пасхе в Светлую неделю