Русская Православная Церковь

Официальный сайт Московского Патриархата

Русская версияУкраинская версияМолдавская версияГреческая версияАнглийская версия
Патриархия

Митрополит Волоколамский Иларион: Важно сохранить уникальный характер Иерусалима как христианского, духовного и паломнического центра

Митрополит Волоколамский Иларион: Важно сохранить уникальный характер Иерусалима как христианского, духовного и паломнического центра
Версия для печати
19 декабря 2017 г. 17:15

16 декабря 2017 года в передаче «Церковь и мир», выходящей на телеканале «Россия-24» по субботам и воскресеньям, председатель Отдела внешних церковных связей Московского Патриархата митрополит Волоколамский Иларион ответил на вопросы ведущей телеканала Екатерины Грачевой.

Е. Грачева: Здравствуйте! Это программа «Церковь и мир», в которой мы беседуем с председателем Отдела внешних церковных связей Московского Патриархата митрополитом Волоколамским Иларионом. Здравствуйте, владыка!

Митрополит Иларион: Здравствуйте, Екатерина! Здравствуйте, дорогие братья и сестры!

Е. Грачева: Владыка, в Москве прошел Архиерейский Собор, который привлек большое внимание журналистов. Он был приурочен к 100-летию восстановления Патриаршества в нашей стране. Хочется подвести его итоги. Что нового было принято на Соборе? Например, многие журналисты обратили внимание на то, что в документе о венчании говорится о не благословении Церковью однополых браков. Я в этом ничего нового не нахожу, ведь позиция Церкви была на эту тему давно сформулирована. Что именно появилось нового?

Митрополит Иларион: Ничего принципиально нового мы не сказали, но мы и не планировали сказать. Но в этих документах мы прояснили те вопросы, которые оставались неясными, и по которым у разных священнослужителей были разные мнения.

Например, документ о браке. Естественно, что мы в этом документе говорим, что брак — это богоустановленный союз мужчины и женщины. Естественно, что мы говорим, что Церковь не признает и не признает ни при каких обстоятельствах так называемые однополые союзы в качестве браков, и соответственно не будет их благословлять. Но в то же время мы касаемся и разного рода канонических аспектов брака. Например, какие браки учитывать при определении, является ли брак вторым или третьим. Некоторые люди считают, что при подсчете должны учитываться только венчанные браки, то есть, если, например, человек состоял в двух венчанных браках, а еще в двух невенчанных браках, но зарегистрированных, он с точки зрения таких людей может получить церковное благословение на третий брак. Так вот Церковь сейчас прояснила, что учитываются все зарегистрированные браки. Соответственно, у такого человека, если он был в двух венчанных и двух невенчанных браках, следующий будет не третий, а пятый.

Мне кажется, это очень важное разъяснение, которое сделал Архиерейский Собор. Но и много других подобного рода разъяснений, касающихся, в частности, разных степеней физического и духовного родства, и тех препятствий которые возникают при вступлении в брак лиц, принадлежащих к определенным степеням родства.

Е. Грачева: Владыка, еще одна новость, которая внезапно возникла во время проведения Архиерейского Собора. Стало неожиданностью для журналистов и, как мне показалось, для самого Собора письмо бывшего митрополита Киевского Филарета, в котором он обращается к Патриарху и к Собору. Это письмо — провокация или это покаяние? И какие-то последствия для самого Филарета на Украине были после этого письма?

Митрополит Иларион: На протяжении четверти века с 1992 года развивался раскол на Украине. Бывший митрополит Киевский Филарет встал во главе этого раскола в 1997 году, и в течение всего этого времени никаких попыток ни с его стороны, ни со стороны структуры, которую он возглавляет, принести покаяние и примириться с Церковью не было. Поэтому, когда мы получили информацию от него через его представителей в Америке (почему-то такой был избран путь — через Америку), что он хочет обратиться с письмом к Архиерейскому Собору, мы, конечно, были удивлены, потому что этого не ожидали.

Но он присылал своих представителей дважды в Москву, я с ними встречался, сначала с одной группой, потом с другой группой. Вторая группа привезла письмо, в котором он действительно обратился к Патриарху и к Архиерейскому Собору. Причем он обратился не как патриарх Киевский и всея Руси-Украины, каковым он себя именует на Украине, а просто подписал письмо: «ваш собрат Филарет». Оно было не на бланке, оно содержало просьбу о прощении, он буквально говорил: «я прошу прощения за все, чем согрешил словом, делом и помышлением, и всех прощаю». И это письмо, поскольку оно было адресовано всему епископату Русской Церкви, было зачитано на Соборе, и Собор откликнулся на него тем, что создал комиссию для ведения дальнейших переговоров с той структурой, которую он возглавляет.

Возможно, с его стороны были какие-то иные ожидания, потому что на следующее утро он провел в Киеве пресс-конференцию, на которой по сути дезавуировал все, что было сказано в этом письме. Но мы посчитали неправильным как-либо реагировать на эту пресс-конференцию, потому что мы реагировали на письмо, а письмо было послано, было зачитано. Более того, мы не предполагали его публиковать, но они сами его опубликовали. Пресс-секретарь этой структуры, которую возглавляет бывший митрополит Филарет, опубликовал это письмо на свой странице в Facebook, то есть каждый желающий может ознакомиться с содержанием этого письма. Поэтому мы на письмо отреагировали: мы создали комиссию по диалогу. Комиссия готова к диалогу, но начнется ли этот диалог и как он пойдет, будет зависеть от той стороны.

Е. Грачева: Впервые в истории на Соборе присутствовал лично глава государства. Как это оценили члены Архиерейского Собора?

Митрополит Иларион: Члены Архиерейского Собора, которые присутствовали на этой встрече, насколько я могу судить, очень положительно ее оценили. Действительно, впервые в истории глава Российского государства посетил заседание Архиерейского Собора и обратился к архиереям. Особенно важным это обращение, конечно, было для российских архиереев, которых сегодня около двухсот. Но в Зале Церковных Соборов присутствовали и архиереи из других стран: из Белоруссии, Молдавии, Казахстана, Средней Азии, Прибалтики, дальнего зарубежья. И, конечно, для всех было по-своему интересно то, что сказал президент.

Президент обратился к членам Архиерейского Собора с короткой речью, в которой он, тем не менее, за несколько минут, расставил очень важные акценты. И, прежде всего, конечно, он говорил о той роли, которую играет Церковь сегодня в жизни страны и о роли, которую Церковь играла на протяжении веков в жизни России, в созидании ее культурной и духовной идентичности.

От имени членов Архиерейского Собора президенту ответил Патриарх, который в своем выступлении коснулся целого ряда тем. В частности, он поблагодарил В.В. Путина за то, что у нас сейчас нет такого органа, как Министерство по делам религий или как Совет по делам религий, который существовал в советское время. Он сказал о том, что в царское время между Церковью и властью существовал институт обер-прокуратуры. Обер-прокурор — это было око государево в Святейшем Синоде. А в советское время как бы для взаимодействия с Церковью, а на самом деле для ее подавления и для контроля над ней был создан Совет по делам религий. И люди старшего поколения, такие как наш Патриарх, как члены Священного Синода хорошо помнят, как действовал этот Совет. Он служил, как Святейший выразился, своего рода прокладкой между Церковью и государством. Так вот Патриарх говорил о том, что сегодня установились такие отношения между Церковью и государством, когда этой прокладки не требуется, когда Патриарх может напрямую общаться с президентом, когда местный архиерей может напрямую общаться с губернатором, и вопросы решаются гораздо лучше, эффективнее, конструктивнее, чем они могли бы решаться при наличии любого такого посредствующего органа между Церковью и государством.

Е. Грачева: Владимир Путин выдвинул свою кандидатуру на президентские выборы в следующем году. Если на этих выборах он победит, то получается, если учитывать его премьерский срок у власти, то он на руководящих государственных постах в стране больше четверти века. Как Церковь относится к такому длительному пребыванию у власти одного человека? На благо ли это стране?

Митрополит Иларион: Мне кажется, с точки зрения Церкви важно не количество лет, которые тот или иной правитель провел у власти, а качество его правления. В истории нашего государства были правители, которые стояли у власти очень долго, и были те, которые недолго пребывали у власти, но мы никогда не оцениваем их по времени пребывания. Мы оцениваем их по тому, что было сделано.

Почему у президента Владимира Путина такой высокий рейтинг? Ведь этот рейтинг дают люди, а людей обмануть очень трудно. Люди прекрасно знают, как они живут, повышаются или понижаются их доходы, каково их благосостояние, какова ситуация в стране. Я думаю, что для большинства наших граждан очень памятны 90-е годы. Мы помним, какой была страна в 90-е годы, каким был уровень коррупции, преступности, какими были доходы населения. И мы видели, как за 17 лет пребывания Владимира Путина у власти в качестве президента или 4 года в качестве премьера происходил неуклонный и стабильный рост благосостояния населения. Я думаю, что именно это является секретом того высокого рейтинга, который он удерживает на протяжении долгого времени.

В отношении длительности пребывания у власти, я могу Вам рассказать такую историю. Когда я посещал Великобританию, я был приглашен на радио BBC на интервью, и мне задали такой же вопрос: не считаете ли Вы, что правитель не должен так долго находиться у власти? Я напомнил корреспонденту, что на тот момент в Великобритании Королева Елизавета находилась у власти уже более 60 лет. В итоге мое интервью вышло в эфир, но весь этот кусок — и вопрос, и ответ был вырезан. Это к вопросу о свободе слова в Западной Европе.

Е. Грачева: Владыка, еще одна тема, которая была в эти дни в топе новостей — это отстранение наших олимпийцев от игр в Южной Корее. На Западе перед оглашением решения МОК была запущена целая кампания: показывали фильмы, в которых иностранному зрителю рассказывали, что в нашей стране чистых атлетов нет в принципе. Хотя суд в Лозанне подчеркнул, что системы поддержки допинга на государственном уровне в России не усмотрел. Как быть в этой ситуации: игнорировать эти игры, устроить свою спартакиаду, как предложил кто-то из депутатов, или ехать на игры под нейтральным флагом? Александр Жуков в речи к депутатам сказал, что именно этого и добивается Запад — чтобы мы ушли из олимпийского движения, а этого допустить нельзя. Как Вы думаете?

Митрополит Иларион: Если бы я был российским спортсменом, я бы отказался ехать на Олимпиаду, на которой я должен был бы выступать под неким нейтральным флагом. То есть все спортсмены будут выступать под флагами своей страны, а наши российские спортсмены почему-то должны выступать под нейтральным флагом. Я согласен с этой оценкой как унизительной для России, и думаю, что в такой ситуации, по крайней мере, если бы я был на месте российских спортсменов, я бы не поехал.

Что касается вообще всей этой истории, здесь, конечно, мне кажется, только международные судебные органы могут и должны расставить точки над «и». Потому что, если какой-то человек, эмигрировавший в США, рассказывает всякие истории про то, как он сам подмешивал допинг в коктейли спортсменам, публикует какие-то свои дневники — все это требует судебного расследования. На Западе понятно, что сейчас такого рода информация или дезинформация востребована, потому что ищут любого повода для того, чтобы унизить Россию, чтобы ее ослабить. Но я думаю, что в конечном итоге правду могут установить и должны установить только судебные инстанции.

Е. Грачева: Владыка, Дональд Трамп удивил весь мир, признав Иерусалим столицей Израиля, и пообещал перенести туда посольство из Тель-Авива. Де-факто до момента переноса посольства пройдет еще несколько лет, но уже сейчас на улицах происходят открытые беспорядки. Палестинцы устроили черную пятницу — пятницу гнева, 200 пострадавших было только за один день. Ближневосточный конфликт — это как постоянно кровоточащая рана. Можно ли к нему относиться вот так со скальпелем, как это сделал Дональд Трамп, и какие, на Ваш взгляд, это будет иметь последствия?

Митрополит Иларион: С одной стороны, если мы прочитаем Библию, историю библейского царя Давида, то он избрал Иерусалим как столицу своего государства, то есть это очень древняя история, для еврейского народа — это священная история, это часть их Священного Писания и часть их собственной истории. С другой стороны, мы знаем, что в течение истории на этой земле происходило очень много военных действий, она много раз переходила из рук в руки, и сегодня на нее претендуют разные силы. В частности, Палестинская автономия претендует на часть Иерусалима. И сегодня на фоне тех переговоров, которые ведутся на международном уровне о признании Палестинской автономии в качестве полноценного государства, этот шаг является, конечно, провокационным, и неслучайно он уже спровоцировал столкновения.

Мы не должны забывать о том, что Иерусалим является священным городом для трех мировых религий: не только для иудаизма, но также для христианства и ислама. Более того, на месте древнего Иерусалимского храма, от которого осталась одна стена, называемая стеной плача, стоит сегодня мечеть Омара. То есть в одном этом небольшом городе сконцентрировалось внимание трех мировых религий. И нарушать достаточно хрупкие балансы, которые установились в послевоенный период, как мне кажется, не следует, потому что любое нарушение этих балансов может привести к взрывам, что уже и происходит. Более или менее мирно христиане, мусульмане и иудеи уживаются в Иерусалиме. У каждой группы есть свои кварталы, своя недвижимость, свои святыни и очень важно, чтобы Иерусалим сохранялся именно как духовный и религиозный центр, в котором представители трех авраамических, монотеистических религий могли бы жить вместе в мире и согласии.

Е. Грачева: Дональд Трамп попытался как-то объяснить в Твиттере, почему он это сделал, говоря о том, что и все предыдущие президенты продвигали эту риторику и только он сдержал слово. Но если обострение не смягчится и будут продолжаться эти беспорядки, какие последствия это может иметь для христиан в Иерусалиме?

Митрополит Иларион: Иерусалим является городом, где находится центр Иерусалимской Православной Церкви — древнейшей Православной Церкви мира. Ее в богослужебных текстах называют матерью всех Церквей, потому что именно из Иерусалима христианство распространилось по всему миру. В Иерусалиме есть центры многих других христианских конфессий, в частности, Армянской Церкви. И даже у каждой из этих конфессий есть свое место в храме Гроба Господня. Это, наверное, единственный такой храм, который по сути представляет собой храмовый комплекс, где у каждой конфессии: и у католиков, и у православных, и у коптов, и у армян есть свои храмы и свои уголки. Я думаю, что очень важно сохранить этот уникальный характер Иерусалима как христианского, духовного и паломнического центра при любом политическом раскладе.

Во второй части передачи митрополит Иларион ответил на вопросы телезрителей, поступившие на сайт программы «Церковь и мир» vera.vesti.ru.

Вопрос: Здравствуйте! Откуда у Иисуса были братья, если Мария была Девой?

Митрополит Иларион: Существует два ответа на этот вопрос. Согласно одному толкованию, у Иисуса были сводные братья — это дети Иосифа от первого брака. Согласно другому толкованию, братья Иисуса, которые упоминаются в Евангелии, это двоюродные братья. О том, что у Иисуса не было родных братьев и о том, что у Девы Марии не было других детей, кроме Иисуса, свидетельствует не только церковное Предание, но и тот факт, который зафиксирован в Евангелии от Иоанна: когда Иисус был распят и уже висел на кресте, то рядом с крестом стояла Его Мать и любимый ученик, под этим учеником понимается сам Иоанн — автор четвертого Евангелия. И Иисус сказал ученику: «Се, Матерь твоя!» (Ин. 19:27), а Матери сказал: «Жено! се, сын Твой» (Ин. 19:26). «И с этого времени, — как повествует евангелист, — ученик сей взял Ее к себе» (Ин. 19:27). Если бы у Нее были другие дети, в этом не было бы никакой необходимости. Эти дети Ее бы приютили. Но так как у Нее был единственный Сын — Иисус Христос, то, умирая на кресте, Он и вручил Ее заботам Своего любимого ученика.

Вопрос: Почему апостол Павел пишет: жены ваши в церквах да молчат, ибо не позволено им говорить. Как это соотносится с современной практикой?

Митрополит Иларион: С современной практикой это соотносится следующим образом. Священнослужители в Церкви являются мужчинами. Со времен апостольских священство в Церкви зарезервировано только для мужчин. Не было в истории Церкви женщин-священников. Литургический строй Православной Церкви не предполагает, чтобы женщина проповедовала за богослужением. Но есть немало других форм учительного служения, которые вполне доступны женщинам так же, как они доступным мужчинам.

Служба коммуникации ОВЦС/Патриархия.ru

Материалы по теме

Духовенство Русской духовной миссии приняло участие в праздничном богослужении в Лавре преподобного Саввы Освященного

Выставка из цикла «Русское присутствие в Святой Земле» откроется в Северной столице

Начальник Русской духовной миссии принял участие в Божественной литургии на Гробе Господнем

Насельник Русской духовной миссии принял участие в праздничном богослужении у Колодца Иакова в Сихеме

Митрополит Калужский Климент награжден орденом «За заслуги перед Отечеством»

Соболезнования Святейшего Патриарха Кирилла родным и близким погибших и пострадавшим в результате ракетного обстрела г. Рыльска [Патриарх : Послания]

Председатель Синодального отдела по взаимодействию с Вооруженными силами совершил чин погребения генерал-лейтенанта Игоря Кириллова

Предстоятель Русской Церкви представил Епархиальному собранию города Москвы обзор своей деятельности в 2024 году

Члены Священного Синода обсудили вопрос о сроках проведения Архиерейского Собора Русской Православной Церкви

Члены Священного Синода обсудили сроки проведения Архиерейского Собора Русской Православной Церкви

Митрополит Волоколамский Иларион: Поместные Православные Церкви участвуют в оказании помощи беженцам из Украины [Интервью]

Митрополит Волоколамский Иларион рассказал, когда может быть определена дата Архиерейского Собора

Святейший Патриарх Кирилл: Факты нарушения прав верующих Украинской Православной Церкви признаются в отчетах международных правозащитных организаций

В Албанской Церкви призвали отменить закон о запрете канонической Украинской Православной Церкви

Святейший Патриарх Кирилл посетил российскую премьеру документального фильма «Люди Христовы. Наше время»

Святейший Патриарх Кирилл посетил российскую премьеру документального фильма «Люди Христовы. Наше время»

Митрополит Калужский Климент награжден орденом «За заслуги перед Отечеством»

Святейший Патриарх Кирилл принял участие в расширенном заседании коллегии Министерства обороны РФ

Поздравление Святейшего Патриарха Кирилла Президенту России В.В. Путину по случаю 25-летия создания Союзного государства России и Белоруссии [Патриарх : Приветствия и обращения]

Приветствие Президента России В.В. Путина участникам XXVI Всемирного русского народного собора «Русский мир: внешние и внутренние вызовы» [Приветствия и обращения]

Председатель Патриаршей комиссии по вопросам семьи защиты материнства и детства встретился с руководителем социального отдела Донецкой епархии

В рамках Х Белорусских Рождественских чтений в Минске прошел I фестиваль «Моя белорусская семья»

Обращение Святейшего Патриарха Московского и всея Руси Кирилла по случаю Дня матери [Патриарх : Приветствия и обращения]

При поддержке Синодального отдела по благотворительности состоится II Всероссийский онлайн-форум православных приемных семей

Другие интервью

Митрополит Курский Герман: В основе пастырского служения — благоговейное предстояние пред Богом

Протоиерей Максим Козлов: Система высшего духовного образования в Русской Православной Церкви свидетельствует о своем развитии, стабильности и жизнеспособности

В.Р. Легойда: Важно, от кого произошел человек, но еще важнее, что с ним произойдет

Митрополит Екатеринбургский Евгений: Мы боремся за то, чтобы жить в евангельской системе координат

А.В. Щипков: Смоленск — особый город в истории России

«Ортодоксия» на марше: православные миссионеры в тылу и в зоне СВО

Митрополит Наро-Фоминский Никандр: У нас высокая миссия — создавать архитектурные проекты, которые не уступают древним шедеврам по своей красоте и разнообразию

Протоиерей Михаил Потокин: Нужны добровольцы для помощи людям на Донбассе

Епископ Каменский и Камышловский Мефодий: «Церковь — самый эффективный помощник в избавлении от всякой тяги, в том числе и к наркотикам»

Митрополит Калужский Климент: Лауреаты Патриаршей литературной премии и традиция семейного чтения